阿劍兒鬼故事系列
第1章 午夜鏡中的鬼影
故事發(fā)生雨連綿的晚,維多的古宅,塵封己的鏡子靜靜地懸掛樓梯的墻壁,反著昏暗的光。
這座古宅從發(fā)生過(guò)場(chǎng)悲慘的事故后就首空置著,說(shuō)面住著祥的鬼魂。
主角艾米麗,位對(duì)然象充滿(mǎn)熱的年輕子,她警告,決進(jìn)入古宅,試圖解籠罩著它的謎團(tuán)。
當(dāng)她次踏入塵土飛揚(yáng)的廳,寒意順著她的脊椎蔓延來(lái)。
她拿著蠟燭探索著古宅,空氣彌漫著霉味和死亡的味道。
她樓梯找到了那面鏡子,它的框架有些褪,玻璃布滿(mǎn)了間的皺紋。
艾米麗忍住被這面鏡子深深引,它起來(lái)古而秘,似乎向她訴說(shuō)著什么秘密。
當(dāng)她凝著鏡子,原本應(yīng)該映照出己蒼臉龐的鏡子,卻始出了些異樣。
始只是些弱的扭曲,像熱浪樣,但很,扭曲變得更加烈和清晰。
艾米麗驚恐地到鏡的景象發(fā)生了變化。
她再到己,取而之的是個(gè)模糊的身,個(gè)穿著衣服、臉隱藏面紗的。
她的眼睛暗閃爍著冰冷的憤怒的光芒。
艾米麗試圖移,但法擺脫這令骨悚然的凝。
隨著的臨近,鏡子的景象變得更加可怕。
這位的子逐漸變得更加清晰,她的身始逐漸形。
艾米麗聽(tīng)到從鏡子來(lái)陣陣低語(yǔ),像風(fēng)樣嗚咽,像耳語(yǔ)樣嘶吼,訴說(shuō)著痛苦和復(fù)仇。
突然,鏡子的舉起了,用細(xì)長(zhǎng)的指指著艾米麗。
她那血紅的嘴唇動(dòng)了動(dòng),仿佛聲地呼喚。
恐懼像冰冷的鐵鉗樣緊緊地抓住了艾米麗的臟。
她知道這僅僅是幻想;這是實(shí)存的,而且正逼近。
她始試圖逃離,但她的腿仿佛被凍結(jié)了。
當(dāng)她掙扎著想要離,鏡子的猛地沖出,穿過(guò)了玻璃的屏障。
玻璃碎裂的聲音像尖銳的聲樣劃破了寂靜。
艾米麗尖著,向后退去,但己經(jīng)太遲了。
的鬼己經(jīng)出她面前,她的眼睛充滿(mǎn)了惡意,她的伸向了艾米麗。
寒冷的感覺(jué)穿透了艾米麗的骨髓。
二,當(dāng)陽(yáng)光終于照進(jìn)古宅,們發(fā)了艾米麗的尸。
她死了樓梯,她的臉寫(xiě)滿(mǎn)了恐懼。
鏡子破碎數(shù)碎片,而那個(gè)可怕的的鬼魂,遠(yuǎn)地被困了廢墟之。
從此以后,關(guān)于艾米麗和鏡的恐怖故事,為了當(dāng)?shù)叵嗟募伞?br>
據(jù)說(shuō),暗的晚,當(dāng)月光穿過(guò)古宅那破碎的窗戶(hù),你仍然可以到破碎的鏡子的碎片,那張充滿(mǎn)怨恨和復(fù)仇的臉。
而且,如你足夠愚蠢地站樓梯,你可能聽(tīng)到的低語(yǔ),邀請(qǐng)你加入她的恒暗之。
期鬼故事繼續(xù)……希望家喜歡!
這座古宅從發(fā)生過(guò)場(chǎng)悲慘的事故后就首空置著,說(shuō)面住著祥的鬼魂。
主角艾米麗,位對(duì)然象充滿(mǎn)熱的年輕子,她警告,決進(jìn)入古宅,試圖解籠罩著它的謎團(tuán)。
當(dāng)她次踏入塵土飛揚(yáng)的廳,寒意順著她的脊椎蔓延來(lái)。
她拿著蠟燭探索著古宅,空氣彌漫著霉味和死亡的味道。
她樓梯找到了那面鏡子,它的框架有些褪,玻璃布滿(mǎn)了間的皺紋。
艾米麗忍住被這面鏡子深深引,它起來(lái)古而秘,似乎向她訴說(shuō)著什么秘密。
當(dāng)她凝著鏡子,原本應(yīng)該映照出己蒼臉龐的鏡子,卻始出了些異樣。
始只是些弱的扭曲,像熱浪樣,但很,扭曲變得更加烈和清晰。
艾米麗驚恐地到鏡的景象發(fā)生了變化。
她再到己,取而之的是個(gè)模糊的身,個(gè)穿著衣服、臉隱藏面紗的。
她的眼睛暗閃爍著冰冷的憤怒的光芒。
艾米麗試圖移,但法擺脫這令骨悚然的凝。
隨著的臨近,鏡子的景象變得更加可怕。
這位的子逐漸變得更加清晰,她的身始逐漸形。
艾米麗聽(tīng)到從鏡子來(lái)陣陣低語(yǔ),像風(fēng)樣嗚咽,像耳語(yǔ)樣嘶吼,訴說(shuō)著痛苦和復(fù)仇。
突然,鏡子的舉起了,用細(xì)長(zhǎng)的指指著艾米麗。
她那血紅的嘴唇動(dòng)了動(dòng),仿佛聲地呼喚。
恐懼像冰冷的鐵鉗樣緊緊地抓住了艾米麗的臟。
她知道這僅僅是幻想;這是實(shí)存的,而且正逼近。
她始試圖逃離,但她的腿仿佛被凍結(jié)了。
當(dāng)她掙扎著想要離,鏡子的猛地沖出,穿過(guò)了玻璃的屏障。
玻璃碎裂的聲音像尖銳的聲樣劃破了寂靜。
艾米麗尖著,向后退去,但己經(jīng)太遲了。
的鬼己經(jīng)出她面前,她的眼睛充滿(mǎn)了惡意,她的伸向了艾米麗。
寒冷的感覺(jué)穿透了艾米麗的骨髓。
二,當(dāng)陽(yáng)光終于照進(jìn)古宅,們發(fā)了艾米麗的尸。
她死了樓梯,她的臉寫(xiě)滿(mǎn)了恐懼。
鏡子破碎數(shù)碎片,而那個(gè)可怕的的鬼魂,遠(yuǎn)地被困了廢墟之。
從此以后,關(guān)于艾米麗和鏡的恐怖故事,為了當(dāng)?shù)叵嗟募伞?br>
據(jù)說(shuō),暗的晚,當(dāng)月光穿過(guò)古宅那破碎的窗戶(hù),你仍然可以到破碎的鏡子的碎片,那張充滿(mǎn)怨恨和復(fù)仇的臉。
而且,如你足夠愚蠢地站樓梯,你可能聽(tīng)到的低語(yǔ),邀請(qǐng)你加入她的恒暗之。
期鬼故事繼續(xù)……希望家喜歡!