瘋人院生存法則
第1929法國一處無人在意的工地章
塵土飛揚,推土機轟鳴,工們正澆筑新的路基。
臺沾滿泥灰的舊收音機被位退役兵名蓋奇的工擺磚塊,滋滋啦啦地播著。
收音機播音員 (語調莊重,略帶流雜音):“...回顧我們走過的年復興路,數(shù)字本身,便是沉甸的紀念碑。
年,勝的法,面對的是破碎的山河...”推土機的轟鳴聲暫減弱,工們抹了把汗,有側耳傾聽收音機播音員:“...**家鐵路的脊梁幾乎折斷——40%,整整西公鐵軌化為扭曲的廢鐵**;座站傾頹,兩座鋼鐵龍般的鐵路橋轟然倒...”收音機播音員:“...陸路血脈寸斷——**萬公公路支離破碎,座公路橋梁消失**,恩河、索姆河,空余橋墩兀立...部運河,圣康坦運河之流,堵塞、毀,水路斷絕...”工地遠處,條新修復的公路延伸向遠方,但旁邊仍可見舊戰(zhàn)壕的痕跡收音機播音員 (語調稍揚,帶著重建的昂):**“...工業(yè)臟部,**工廠化為瓦礫**,爾、蘭斯的煙囪再冒煙...**兩萬棟房屋——之的家園——被抹**...蘭斯圣母院的傷痕,是歷史的淚痕...”[鏡頭掃過工地:嶄新的預構件堆著,與遠處殘破的舊民居形對比]****收音機播音員:**“...滋養(yǎng)我們的土地,**兩萬公頃良田——占耕地之七——被戰(zhàn)壕、彈坑和毒物侵蝕**...寸草生...”[播音員聲音略頓,流聲清晰了瞬]**收音機播音員 (語氣轉為低沉,點到為止):“...當然,還有那些歸來的身,褪的藍軍裝,融入這片廢墟的背景...”[蓋奇意識瞥了眼角落個沉默寡言、缺了兩根指的兵同事,兵正用力攪拌著水泥]收音機播音員 (語調陡然變得振奮有力):“但是!
年!
法蘭西以鋼鐵意志回應!
座新橋飛架河川!
工廠的煙囪再次刺破蒼穹!
嶄新的城市從灰燼崛起!
至年的今,個物質的復興奇跡!”
收音機播音員 (聲音突然被陣刺耳的、密集的、非正常的報聲和模糊的驚呼聲打斷):“...播...緊急消息...紐約...爾街...股市...于昨崩盤...災難...數(shù)字...暴跌......重復...紐約證券交易所...星期西**...價格...由落...恐慌拋售……"收音機被關停了。
他瞥了眼坐地聽的蓋奇說道:"都給我站住!
回到你們的崗位去!”
這是他們的工頭,個勒布朗的矮胖子。
他挺著啤酒肚,叉腰,像個蹩腳的劇院演員。
“聽了,我的伙子們,”勒布朗清了清嗓子。
“我們還有后項務。
邊那些后炮彈坑和廢棄的用防御工事今晚須清理完,記住,后盎司的價值被榨取出來之前,誰也別想回家!”
所有都知道,又得加班了。
勒布朗著他這群垂頭喪氣的羊羔,決定給他們打針廉價的雞血。
他走到隊伍前,目光如炬。
“我的勇士們!
此刻,誰愿意為我們同的事業(yè),誰能堪此?
向前步!”
群蓋奇瞅準了身邊那個埃米爾的年輕子,以種近乎于兄弟深的方式,輕輕地、斷地他背后推了把。
埃米爾個踉蹌,向前邁出了步,正落了勒布朗的焦點。
“!
非常!”
勒布朗那張肥臉綻出菊花般的笑容,他動地拍著,“?。?br>
這就是我們的!
埃米爾!
勇……呃?”
他的目光越過埃米爾,落了他身后的蓋奇身。
就蓋奇推埃米爾的那瞬間,所有深諳場生存法則的油條們,都照宣地往后退了步。
于是,偌的空地,只剩被推出來的埃米爾,以及動作慢了半拍、還保持著推姿勢的蓋奇,顯得格突出。
勒布朗的笑容更加燦爛了。
“哦!
原來是兩位!
蓋奇!
我就知道你讓我們失望的!
""臥槽"蓋奇臉的屑凝固了。
他這才反應過來,己掉進了己挖的坑。
埃米爾轉過頭,用種混合著埋怨、委屈和“前輩你怎么能這么坑我”的眼望著蓋奇。
“太了,是太了!”
勒布朗走前,重重地拍了拍蓋奇的肩膀,“蓋奇啊,你也是從前部隊出來的,這個艱的務就交給你們兩位了!”
說完,他沖其他使了個眼,轉身就潤,腳生風。
“喂!
喂喂!”
蓋奇沖著他的背喊道,“這是加班!
得給加班費的!”
回答他的是勒布朗漸行漸遠、仿佛沒長耳朵的背。
只剩蓋奇和埃米爾站原地,眼瞪眼。
“完了,蓋奇前輩,”埃米爾哭喪著臉,認命地拿起工具,“勒布朗這家伙從來就給加班費的,我們還是趕緊干完吧?!?br>
蓋奇著這個臉稚氣的年輕,抱起臂,巴揚,說道:“那啊,反正活兒己經(jīng)派來了,這技術活,就交給你來了。”
“?。?br>
我?”
埃米爾驚失,“可是前輩,我……我太練啊……我是你師傅!”
蓋奇擺出了前輩的架子,語氣容置疑,“我的工作,就是指揮你事。
別廢話,具的活兒,你來干!”
埃米爾雖然滿服,但也只能委屈巴巴地始準備。
著埃米爾笨拙地作,蓋奇的眉頭越皺越緊。
“鐵棍的角度對,再往抬兩度!”
、“那個引信,你它是是受潮了?
根!”
"我都說了我練嘛……"就埃米爾準備將根裝滿藥的鐵棍填塞進孔洞,蓋奇的瞳孔猛地縮。
幾乎是出于本能,他察覺到了空氣那絲尋常的火花氣味,以及引信那弱穩(wěn)定的閃爍。
蓋奇來及多想,個餓虎撲食,用他那歷經(jīng)戰(zhàn)火洗禮的、堅實的后背,將比己瘦弱許多的埃米爾死死地壓了身。
轟——!
周圍的工友聽到這駭?shù)膭屿o,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地跑了回來。
翼翼地靠近這個硝煙彌漫的“案發(fā)場”。
蓋奇晃了晃腦袋,跟沒事樣站了起來。
壞了!
腦子閃過這個念頭。
他把抱起埃米爾,沖著圍過來的工友們喊:“什么!
來幫忙!
把這子醫(yī)院去,他被傷了!”
然而工友們卻帶著詫異的目光著他蓋奇,完沒注意埃米爾……個個嘴巴張得能塞進法棍,眼睛瞪得像銅鈴,臉煞,都僵原地動動。
個工友哆嗦著伸出指,指著蓋奇,因為過度恐懼,舌頭都了:“你……你……你的頭?。。 ?br>
“頭?”
蓋奇莫名其妙地摸了摸己的腦門。
他低頭了的鮮紅,依舊以為意,哼了聲:“驚怪,就是被石頭砸破了點皮嗎?
多點事兒!
先管那子!”
他那風輕淡的態(tài)度,與他腦袋那根明晃晃、還滴血的鐵棍形了其詭異的對比。
“……是石頭……”另個工友,鼓起了畢生的勇氣,幾乎是以哭腔描述道。
“是……是根……根鐵家伙……從你的臉進去……又從……又從你的靈蓋……出來了……”鐵家伙?
臉進去?
靈蓋出來?
蓋奇愣住了。
他慢慢地、翼翼地抬起,順著那粘稠的血跡往摸。
然后,他的指尖觸及到了段冰冷的、堅硬的屬。
個洞。
兩個洞。
間連著根他很悉的物。
認知系統(tǒng)過載。
沉默。
長達秒鐘的界級表演沉默。
“嗷——!??!”
“完了完了!
我要死了!”
他邊嗷嗷,邊還忘抱著旁邊個工友的腿,聲淚俱地交后事。
“這是工傷!
工傷啊!
你們都得給我作證!
!
拿紙筆來!
幫我寫工傷請!
死鬼板要是償,我鬼都過他的!”
“還寫個屁的請?。?br>
你tm能能活到發(fā)工那都是個問題了!”
個工友反應過來,喊聲。
臺沾滿泥灰的舊收音機被位退役兵名蓋奇的工擺磚塊,滋滋啦啦地播著。
收音機播音員 (語調莊重,略帶流雜音):“...回顧我們走過的年復興路,數(shù)字本身,便是沉甸的紀念碑。
年,勝的法,面對的是破碎的山河...”推土機的轟鳴聲暫減弱,工們抹了把汗,有側耳傾聽收音機播音員:“...**家鐵路的脊梁幾乎折斷——40%,整整西公鐵軌化為扭曲的廢鐵**;座站傾頹,兩座鋼鐵龍般的鐵路橋轟然倒...”收音機播音員:“...陸路血脈寸斷——**萬公公路支離破碎,座公路橋梁消失**,恩河、索姆河,空余橋墩兀立...部運河,圣康坦運河之流,堵塞、毀,水路斷絕...”工地遠處,條新修復的公路延伸向遠方,但旁邊仍可見舊戰(zhàn)壕的痕跡收音機播音員 (語調稍揚,帶著重建的昂):**“...工業(yè)臟部,**工廠化為瓦礫**,爾、蘭斯的煙囪再冒煙...**兩萬棟房屋——之的家園——被抹**...蘭斯圣母院的傷痕,是歷史的淚痕...”[鏡頭掃過工地:嶄新的預構件堆著,與遠處殘破的舊民居形對比]****收音機播音員:**“...滋養(yǎng)我們的土地,**兩萬公頃良田——占耕地之七——被戰(zhàn)壕、彈坑和毒物侵蝕**...寸草生...”[播音員聲音略頓,流聲清晰了瞬]**收音機播音員 (語氣轉為低沉,點到為止):“...當然,還有那些歸來的身,褪的藍軍裝,融入這片廢墟的背景...”[蓋奇意識瞥了眼角落個沉默寡言、缺了兩根指的兵同事,兵正用力攪拌著水泥]收音機播音員 (語調陡然變得振奮有力):“但是!
年!
法蘭西以鋼鐵意志回應!
座新橋飛架河川!
工廠的煙囪再次刺破蒼穹!
嶄新的城市從灰燼崛起!
至年的今,個物質的復興奇跡!”
收音機播音員 (聲音突然被陣刺耳的、密集的、非正常的報聲和模糊的驚呼聲打斷):“...播...緊急消息...紐約...爾街...股市...于昨崩盤...災難...數(shù)字...暴跌......重復...紐約證券交易所...星期西**...價格...由落...恐慌拋售……"收音機被關停了。
他瞥了眼坐地聽的蓋奇說道:"都給我站住!
回到你們的崗位去!”
這是他們的工頭,個勒布朗的矮胖子。
他挺著啤酒肚,叉腰,像個蹩腳的劇院演員。
“聽了,我的伙子們,”勒布朗清了清嗓子。
“我們還有后項務。
邊那些后炮彈坑和廢棄的用防御工事今晚須清理完,記住,后盎司的價值被榨取出來之前,誰也別想回家!”
所有都知道,又得加班了。
勒布朗著他這群垂頭喪氣的羊羔,決定給他們打針廉價的雞血。
他走到隊伍前,目光如炬。
“我的勇士們!
此刻,誰愿意為我們同的事業(yè),誰能堪此?
向前步!”
群蓋奇瞅準了身邊那個埃米爾的年輕子,以種近乎于兄弟深的方式,輕輕地、斷地他背后推了把。
埃米爾個踉蹌,向前邁出了步,正落了勒布朗的焦點。
“!
非常!”
勒布朗那張肥臉綻出菊花般的笑容,他動地拍著,“?。?br>
這就是我們的!
埃米爾!
勇……呃?”
他的目光越過埃米爾,落了他身后的蓋奇身。
就蓋奇推埃米爾的那瞬間,所有深諳場生存法則的油條們,都照宣地往后退了步。
于是,偌的空地,只剩被推出來的埃米爾,以及動作慢了半拍、還保持著推姿勢的蓋奇,顯得格突出。
勒布朗的笑容更加燦爛了。
“哦!
原來是兩位!
蓋奇!
我就知道你讓我們失望的!
""臥槽"蓋奇臉的屑凝固了。
他這才反應過來,己掉進了己挖的坑。
埃米爾轉過頭,用種混合著埋怨、委屈和“前輩你怎么能這么坑我”的眼望著蓋奇。
“太了,是太了!”
勒布朗走前,重重地拍了拍蓋奇的肩膀,“蓋奇啊,你也是從前部隊出來的,這個艱的務就交給你們兩位了!”
說完,他沖其他使了個眼,轉身就潤,腳生風。
“喂!
喂喂!”
蓋奇沖著他的背喊道,“這是加班!
得給加班費的!”
回答他的是勒布朗漸行漸遠、仿佛沒長耳朵的背。
只剩蓋奇和埃米爾站原地,眼瞪眼。
“完了,蓋奇前輩,”埃米爾哭喪著臉,認命地拿起工具,“勒布朗這家伙從來就給加班費的,我們還是趕緊干完吧?!?br>
蓋奇著這個臉稚氣的年輕,抱起臂,巴揚,說道:“那啊,反正活兒己經(jīng)派來了,這技術活,就交給你來了。”
“?。?br>
我?”
埃米爾驚失,“可是前輩,我……我太練啊……我是你師傅!”
蓋奇擺出了前輩的架子,語氣容置疑,“我的工作,就是指揮你事。
別廢話,具的活兒,你來干!”
埃米爾雖然滿服,但也只能委屈巴巴地始準備。
著埃米爾笨拙地作,蓋奇的眉頭越皺越緊。
“鐵棍的角度對,再往抬兩度!”
、“那個引信,你它是是受潮了?
根!”
"我都說了我練嘛……"就埃米爾準備將根裝滿藥的鐵棍填塞進孔洞,蓋奇的瞳孔猛地縮。
幾乎是出于本能,他察覺到了空氣那絲尋常的火花氣味,以及引信那弱穩(wěn)定的閃爍。
蓋奇來及多想,個餓虎撲食,用他那歷經(jīng)戰(zhàn)火洗禮的、堅實的后背,將比己瘦弱許多的埃米爾死死地壓了身。
轟——!
周圍的工友聽到這駭?shù)膭屿o,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地跑了回來。
翼翼地靠近這個硝煙彌漫的“案發(fā)場”。
蓋奇晃了晃腦袋,跟沒事樣站了起來。
壞了!
腦子閃過這個念頭。
他把抱起埃米爾,沖著圍過來的工友們喊:“什么!
來幫忙!
把這子醫(yī)院去,他被傷了!”
然而工友們卻帶著詫異的目光著他蓋奇,完沒注意埃米爾……個個嘴巴張得能塞進法棍,眼睛瞪得像銅鈴,臉煞,都僵原地動動。
個工友哆嗦著伸出指,指著蓋奇,因為過度恐懼,舌頭都了:“你……你……你的頭?。。 ?br>
“頭?”
蓋奇莫名其妙地摸了摸己的腦門。
他低頭了的鮮紅,依舊以為意,哼了聲:“驚怪,就是被石頭砸破了點皮嗎?
多點事兒!
先管那子!”
他那風輕淡的態(tài)度,與他腦袋那根明晃晃、還滴血的鐵棍形了其詭異的對比。
“……是石頭……”另個工友,鼓起了畢生的勇氣,幾乎是以哭腔描述道。
“是……是根……根鐵家伙……從你的臉進去……又從……又從你的靈蓋……出來了……”鐵家伙?
臉進去?
靈蓋出來?
蓋奇愣住了。
他慢慢地、翼翼地抬起,順著那粘稠的血跡往摸。
然后,他的指尖觸及到了段冰冷的、堅硬的屬。
個洞。
兩個洞。
間連著根他很悉的物。
認知系統(tǒng)過載。
沉默。
長達秒鐘的界級表演沉默。
“嗷——!??!”
“完了完了!
我要死了!”
他邊嗷嗷,邊還忘抱著旁邊個工友的腿,聲淚俱地交后事。
“這是工傷!
工傷啊!
你們都得給我作證!
!
拿紙筆來!
幫我寫工傷請!
死鬼板要是償,我鬼都過他的!”
“還寫個屁的請?。?br>
你tm能能活到發(fā)工那都是個問題了!”
個工友反應過來,喊聲。