希臘神話之瑞亞的三重冠冕
第一章:混沌子宮的星痕
混沌涌,如億萬(wàn)只漆粘稠的觸,始終的黏稠暗攪動(dòng)。
這沒(méi)有光,只有密度近乎實(shí)質(zhì)的、冰冷的虛。
這便是蓋的子宮,孕育初祇的原始淵藪。
間尚未誕生,空間亦未凝固,唯有古、蠻荒的物質(zhì)意識(shí)的渦流沉浮、碰撞、撕扯。
瑞的意識(shí)便是這恒的死寂與喧囂,點(diǎn)點(diǎn)艱難地凝聚起來(lái)。
如同沉萬(wàn)丈深底的碎屑,被形的暗流重新卷起、拼。
她感到周身被冰冷、滑膩、沉重如鉛的羊水包裹著、擠壓著。
每次試圖伸展軀,都像凝固的瀝青掙扎,粘稠的阻力從西面八方涌來(lái)。
她艱難地睜“眼”——那并非血之眼,而是感知混沌原始能量流動(dòng)的焦點(diǎn)。
模糊清,只有綽綽的輪廓濃稠的暗緩慢地蠕動(dòng)、變形。
股沛然莫御的原始水流擦過(guò)她形的肢邊緣,冰冷、浩瀚,帶著星辰誕生前萬(wàn)古死寂的氣息。
那是俄刻阿諾斯,繞地的原始河,他的身軀便是這子宮條奔息的液態(tài)蟒,頭尾,止境地流淌。
瑞的感知本能地觸碰那水流,瞬間被其蘊(yùn)含的“流動(dòng)”與“循”的法則所淹沒(méi),為之悸動(dòng)。
突然,股法言喻的恐怖壓降臨!
仿佛整個(gè)混沌子宮被只形的攥緊、扭曲。
粘稠的暗被股蠻橫到致的力量從部撕裂!
道橫貫“”的、慘刺目的裂驟然綻,如同幕被粗暴地撕道傷疤。
那裂邊緣流淌著熔巖般的能量流,灼燒著混沌的粘稠物質(zhì),發(fā)出滋滋的、令魂俱裂的恐怖聲響。
邊的恐懼如同冰冷的鋼針,瞬間刺穿了瑞剛剛凝聚的意識(shí)核。
裂之,并非光明的宇宙,而是更深邃、更絕望的虛——塔耳塔洛斯,萬(wàn)物的深淵,恒的囚牢。
只難以想象的,裹挾著足以碾碎星辰的能,猛地探入這混沌的子宮!
那掌的皮膚如同龜裂的古巖層,紋理間流淌著暗紅的毀滅光芒,僅僅是其存感,就幾乎要將瑞的意識(shí)重新震散。
的目標(biāo)并非她。
它裹挾著令窒息的暴虐意志,把攫住了混沌深處個(gè)龐到令絕望的輪廓——獨(dú)眼阿爾格斯!
那如同由粗糙的山巖和沸的熔巖拼而,龐匹,散發(fā)著足以撼動(dòng)地脈的原始力量。
但那只面前,他如同個(gè)被粗暴對(duì)待的玩偶,發(fā)出震徹整個(gè)混沌子宮的哀嚎!
“——父!
烏拉諾斯——!”
那哀嚎聲并非的音,而是蘊(yùn)含了被剝奪、被囚、被親生父親憎惡的致痛苦與絕望。
它如同實(shí)質(zhì)的錘,重重砸瑞的意識(shí),讓她核劇顫,幾乎崩解。
同,這蘊(yùn)含著盡怨念的聲,也如同入死水潭的石子,蕩起混沌深處原始的脈動(dòng)。
瑞清晰地感覺(jué)到,構(gòu)她存的“物質(zhì)”隨之振,仿佛整個(gè)子宮都悲憤的吶喊痛苦地抽搐、呻吟。
這印證了《譜》的古箴言:他們的哀嚎撼動(dòng)地之基。
阿爾格斯的掙扎與咆哮,蠻橫地將其龐的身軀擠壓、變形,行塞回那道往塔耳塔洛斯的裂。
就阿爾格斯被徹底拖入深淵的前剎那,他那顆位于額頭央、如同熔巖湖泊般熾熱燃燒的獨(dú)眼,帶著刻骨的甘與詛咒,猛地轉(zhuǎn)向瑞所的方向!
瑞的感知瞬間被那的、燃燒著地獄之火的瞳孔完攫??!
那熔巖湖泊般的瞳孔深處,并非混沌的虛,而是倒映著片奇異而準(zhǔn)的星圖!
數(shù)光點(diǎn)其明滅閃爍,彼此連接,構(gòu)玄奧的軌跡。
其,七顆異常明亮的星辰緊密地簇?fù)砥?,形個(gè)縮的、旋轉(zhuǎn)的勺——昴星團(tuán)!
這景象是如此清晰,如此璀璨,帶著冰冷的、非的秩序感,與周?chē)癖┗斓幕煦缧慰刹赖膶?duì)比。
它仿佛凝固了間的瞬,個(gè)關(guān)于星辰運(yùn)轉(zhuǎn)的冰冷理,個(gè)被囚眼后的界映像。
那星圖的光輝,如同燒紅的烙鐵,帶著阿爾格斯被囚前后絲甘的意志和窺探到的宇宙秘密,灼刻瑞剛剛凝聚的感知核之!
劇痛!
種深入本源、仿佛靈魂被撕裂的劇痛席卷了她。
那并非物理的灼燒,而是信息的暴力植入,是法則的行烙印。
她感覺(jué)己“膜”(那個(gè)感知的焦點(diǎn))仿佛被那冰冷的星輝瞬間洞穿、熔化、重塑!
裂烏拉諾斯收回的瞬間急速?gòu)浐?,如同從未出過(guò)。
混沌的暗重新合攏,吞噬了塔耳塔洛斯的絕望氣息,也掩蓋了阿爾格斯后的咆哮。
俄刻阿諾斯冰冷的河流依舊遠(yuǎn)處奔涌,發(fā)出沉悶的嗚咽。
死寂,再次降臨。
比之前更加沉重,更加壓抑。
瑞的意識(shí)劇痛沉浮,如同風(fēng)殘燭。
但烙印己經(jīng)完。
那昴星團(tuán)的冰冷像,如同頑固的幽靈,死死地釘她的感知核深處,揮之去。
它閃爍,每次明滅都帶來(lái)針扎般的刺痛,醒著她剛剛目睹的、被行抹去的恐怖歷史——烏拉諾斯的暴行,阿爾格斯的囚,那聲撼動(dòng)地脈的哀嚎……這些本該被遺忘、被埋葬混沌深處的碎片,此刻卻如同沸的巖漿,她的“覺(jué)”灼燒、、尖。
她混沌的思緒艱難地運(yùn)轉(zhuǎn)。
這烙印是什么?
僅僅是痛苦的印記嗎?
……阿爾格斯眼倒映的星圖,那昴星團(tuán)確的位置……它太過(guò)清晰,太過(guò)具,像道冰冷的刻痕,而非模糊的記憶。
這劇痛……這持續(xù)斷的灼燒感……仿佛有什么西,正過(guò)這烙印,被動(dòng)地、地記錄著剛剛發(fā)生的切。
記錄著烏拉諾斯撕裂子宮的暴行,記錄著阿爾格斯被行拖入深淵的瞬間,記錄著那撼動(dòng)整個(gè)原始存的哀嚎……記錄著被至空之親抹、容于的暗歷史!
種冰冷徹骨的明悟,伴隨著烙印的劇痛,緩緩滲入瑞剛剛蘇醒的之。
她的存,她的感知,她的痛苦……本身就是個(gè)容器,個(gè)被迫承載著被抹相的、聲的記錄者。
那烙印,便是這記錄的道法磨滅的傷痕。
混沌子宮粘稠的暗,瑞形的軀蜷縮,感知焦點(diǎn)深處,那枚灼痛的星圖烙印,正閃爍著弱卻執(zhí)拗的、青銅的光芒,如同深淵顆孤獨(dú)守望的星辰,銘記著初的背叛與囚。
這便是歷史權(quán)柄她身留的道刻痕,被動(dòng),痛苦,卻己法割。
這沒(méi)有光,只有密度近乎實(shí)質(zhì)的、冰冷的虛。
這便是蓋的子宮,孕育初祇的原始淵藪。
間尚未誕生,空間亦未凝固,唯有古、蠻荒的物質(zhì)意識(shí)的渦流沉浮、碰撞、撕扯。
瑞的意識(shí)便是這恒的死寂與喧囂,點(diǎn)點(diǎn)艱難地凝聚起來(lái)。
如同沉萬(wàn)丈深底的碎屑,被形的暗流重新卷起、拼。
她感到周身被冰冷、滑膩、沉重如鉛的羊水包裹著、擠壓著。
每次試圖伸展軀,都像凝固的瀝青掙扎,粘稠的阻力從西面八方涌來(lái)。
她艱難地睜“眼”——那并非血之眼,而是感知混沌原始能量流動(dòng)的焦點(diǎn)。
模糊清,只有綽綽的輪廓濃稠的暗緩慢地蠕動(dòng)、變形。
股沛然莫御的原始水流擦過(guò)她形的肢邊緣,冰冷、浩瀚,帶著星辰誕生前萬(wàn)古死寂的氣息。
那是俄刻阿諾斯,繞地的原始河,他的身軀便是這子宮條奔息的液態(tài)蟒,頭尾,止境地流淌。
瑞的感知本能地觸碰那水流,瞬間被其蘊(yùn)含的“流動(dòng)”與“循”的法則所淹沒(méi),為之悸動(dòng)。
突然,股法言喻的恐怖壓降臨!
仿佛整個(gè)混沌子宮被只形的攥緊、扭曲。
粘稠的暗被股蠻橫到致的力量從部撕裂!
道橫貫“”的、慘刺目的裂驟然綻,如同幕被粗暴地撕道傷疤。
那裂邊緣流淌著熔巖般的能量流,灼燒著混沌的粘稠物質(zhì),發(fā)出滋滋的、令魂俱裂的恐怖聲響。
邊的恐懼如同冰冷的鋼針,瞬間刺穿了瑞剛剛凝聚的意識(shí)核。
裂之,并非光明的宇宙,而是更深邃、更絕望的虛——塔耳塔洛斯,萬(wàn)物的深淵,恒的囚牢。
只難以想象的,裹挾著足以碾碎星辰的能,猛地探入這混沌的子宮!
那掌的皮膚如同龜裂的古巖層,紋理間流淌著暗紅的毀滅光芒,僅僅是其存感,就幾乎要將瑞的意識(shí)重新震散。
的目標(biāo)并非她。
它裹挾著令窒息的暴虐意志,把攫住了混沌深處個(gè)龐到令絕望的輪廓——獨(dú)眼阿爾格斯!
那如同由粗糙的山巖和沸的熔巖拼而,龐匹,散發(fā)著足以撼動(dòng)地脈的原始力量。
但那只面前,他如同個(gè)被粗暴對(duì)待的玩偶,發(fā)出震徹整個(gè)混沌子宮的哀嚎!
“——父!
烏拉諾斯——!”
那哀嚎聲并非的音,而是蘊(yùn)含了被剝奪、被囚、被親生父親憎惡的致痛苦與絕望。
它如同實(shí)質(zhì)的錘,重重砸瑞的意識(shí),讓她核劇顫,幾乎崩解。
同,這蘊(yùn)含著盡怨念的聲,也如同入死水潭的石子,蕩起混沌深處原始的脈動(dòng)。
瑞清晰地感覺(jué)到,構(gòu)她存的“物質(zhì)”隨之振,仿佛整個(gè)子宮都悲憤的吶喊痛苦地抽搐、呻吟。
這印證了《譜》的古箴言:他們的哀嚎撼動(dòng)地之基。
阿爾格斯的掙扎與咆哮,蠻橫地將其龐的身軀擠壓、變形,行塞回那道往塔耳塔洛斯的裂。
就阿爾格斯被徹底拖入深淵的前剎那,他那顆位于額頭央、如同熔巖湖泊般熾熱燃燒的獨(dú)眼,帶著刻骨的甘與詛咒,猛地轉(zhuǎn)向瑞所的方向!
瑞的感知瞬間被那的、燃燒著地獄之火的瞳孔完攫??!
那熔巖湖泊般的瞳孔深處,并非混沌的虛,而是倒映著片奇異而準(zhǔn)的星圖!
數(shù)光點(diǎn)其明滅閃爍,彼此連接,構(gòu)玄奧的軌跡。
其,七顆異常明亮的星辰緊密地簇?fù)砥?,形個(gè)縮的、旋轉(zhuǎn)的勺——昴星團(tuán)!
這景象是如此清晰,如此璀璨,帶著冰冷的、非的秩序感,與周?chē)癖┗斓幕煦缧慰刹赖膶?duì)比。
它仿佛凝固了間的瞬,個(gè)關(guān)于星辰運(yùn)轉(zhuǎn)的冰冷理,個(gè)被囚眼后的界映像。
那星圖的光輝,如同燒紅的烙鐵,帶著阿爾格斯被囚前后絲甘的意志和窺探到的宇宙秘密,灼刻瑞剛剛凝聚的感知核之!
劇痛!
種深入本源、仿佛靈魂被撕裂的劇痛席卷了她。
那并非物理的灼燒,而是信息的暴力植入,是法則的行烙印。
她感覺(jué)己“膜”(那個(gè)感知的焦點(diǎn))仿佛被那冰冷的星輝瞬間洞穿、熔化、重塑!
裂烏拉諾斯收回的瞬間急速?gòu)浐?,如同從未出過(guò)。
混沌的暗重新合攏,吞噬了塔耳塔洛斯的絕望氣息,也掩蓋了阿爾格斯后的咆哮。
俄刻阿諾斯冰冷的河流依舊遠(yuǎn)處奔涌,發(fā)出沉悶的嗚咽。
死寂,再次降臨。
比之前更加沉重,更加壓抑。
瑞的意識(shí)劇痛沉浮,如同風(fēng)殘燭。
但烙印己經(jīng)完。
那昴星團(tuán)的冰冷像,如同頑固的幽靈,死死地釘她的感知核深處,揮之去。
它閃爍,每次明滅都帶來(lái)針扎般的刺痛,醒著她剛剛目睹的、被行抹去的恐怖歷史——烏拉諾斯的暴行,阿爾格斯的囚,那聲撼動(dòng)地脈的哀嚎……這些本該被遺忘、被埋葬混沌深處的碎片,此刻卻如同沸的巖漿,她的“覺(jué)”灼燒、、尖。
她混沌的思緒艱難地運(yùn)轉(zhuǎn)。
這烙印是什么?
僅僅是痛苦的印記嗎?
……阿爾格斯眼倒映的星圖,那昴星團(tuán)確的位置……它太過(guò)清晰,太過(guò)具,像道冰冷的刻痕,而非模糊的記憶。
這劇痛……這持續(xù)斷的灼燒感……仿佛有什么西,正過(guò)這烙印,被動(dòng)地、地記錄著剛剛發(fā)生的切。
記錄著烏拉諾斯撕裂子宮的暴行,記錄著阿爾格斯被行拖入深淵的瞬間,記錄著那撼動(dòng)整個(gè)原始存的哀嚎……記錄著被至空之親抹、容于的暗歷史!
種冰冷徹骨的明悟,伴隨著烙印的劇痛,緩緩滲入瑞剛剛蘇醒的之。
她的存,她的感知,她的痛苦……本身就是個(gè)容器,個(gè)被迫承載著被抹相的、聲的記錄者。
那烙印,便是這記錄的道法磨滅的傷痕。
混沌子宮粘稠的暗,瑞形的軀蜷縮,感知焦點(diǎn)深處,那枚灼痛的星圖烙印,正閃爍著弱卻執(zhí)拗的、青銅的光芒,如同深淵顆孤獨(dú)守望的星辰,銘記著初的背叛與囚。
這便是歷史權(quán)柄她身留的道刻痕,被動(dòng),痛苦,卻己法割。