阿爾伯特與希特勒的黑暗共生
第1章 血與忠誠的誕生(1889-1895,奧地利,布勞瑙)
年4月0,布勞瑙鎮(zhèn)的春被場狂暴的雷雨撕碎。
雨點砸屋頂,如同萬奔。
默旅店樓間潮濕的房間,克拉拉·正經(jīng)歷著她生痛苦也恐懼的娩。
每次宮縮都像是打雷,與窗的閃相爭鋒。
她的指甲深深摳進丈夫阿洛斯粗壯的腕,但男臉只有耐與漠然。
當嬰兒的頭顱終于掙出產(chǎn)道,道慘的閃驟然劈亮整個房間,瞬間的光明將切映照得如同地獄的舞臺。
接生婆瑪麗倒抽冷氣,差點失將滑膩的嬰兒摔落——那轉(zhuǎn)瞬即逝的光,新生的男嬰竟睜著眼睛,那對瞳孔泛著種絕非新生兒該有的、詭異的灰藍,冰冷,堅硬,如同未冷卻的槍管。
“惡魔的辰……”接生婆意識地喃喃語,劃了個字。
“……阿道夫?!?br>
阿洛斯灌了烈酒,濃重的酒氣彌漫血腥和汗味的空氣。
他對眼前的切感到厭煩,隨將空酒瓶砸向墻壁。
玻璃碴西濺,有幾片劃過嬰兒嬌的臉頰。
嬰兒沒有哭。
只是轉(zhuǎn)過頭,用那灰藍的眼睛,死死地盯著他的父親。
阿洛斯·,關(guān)的吏,家是比何官僚機構(gòu)更專的暴君。
他把家庭當作軍營,要求絕對服從和紀律,而鞭子是他唯的教導(dǎo)工具。
歲的阿道夫因為背錯個字母表的音節(jié),被吊谷倉冰冷的橫梁,用鞭抽打至昏厥。
歲的阿道夫因為間咳嗽,被父親以“治療”為名,粗暴地按進刺骨的冰水桶,差點溺死。
唯弱的光,來他的母親克拉拉。
這個瘦弱、逆來順受的總深丈夫睡后,溜進兒童房,用生土豆片輕輕敷兒子淤青發(fā)紫的膝蓋和脊背,眼淚聲地滴落粗糙的。
“媽媽,”次,阿道夫暗睜著眼睛,靜地問,仿佛詢問件與己關(guān)的事實,“為什么爸爸恨我?”
克拉拉的猛地顫,土豆片掉了來。
“他恨你,我的阿道夫……”她顫著撒謊,聲音充滿了力的愛和恐懼,“他只是……望你材,他只是……太嚴格了?!?br>
阿道夫再說話,只是盯著花板斑駁的。
他早就信了。
掌被己的指甲摳出深深的血痕,但他感覺到疼痛,只有種冰冷的、斷堆積的西底凝固。
4年冬,克拉拉再次臨盆。
產(chǎn)房,阿洛斯的咆哮聲甚至蓋過了的呻吟:“要是再生出個有用的男孩,我就把他扔進因河喂魚!”
然而這次,新生兒孱弱得乎想象。
像只未足月就被迫褪皮的鼠,皮膚近乎透明,隱隱發(fā)紫。
醫(yī)生檢查后,沉重地搖頭,對阿洛斯低語:“先生,這孩子有嚴重的疾,法洛西聯(lián)癥……他能活來己是奇跡,但恐怕……很難活過歲?!?br>
阿道夫踮著腳尖,奇地望向搖籃。
他的弟弟,被命名為阿爾伯的西,臉比窗的積雪還要蒼,每次艱難的呼,胸都發(fā)出如同破舊風箱般的、令安的嘶嘶雜音。
“廢物!”
阿洛斯厭惡地啐了,都沒多眼,轉(zhuǎn)身摔門而去,去找他的酒瓶。
產(chǎn),身俱疲的克拉拉望著這個注定短暫的生命,徹底崩潰,失聲痛哭。
就她的哭聲幾乎要撕裂房間,只而冰涼的突然握住了她的食指。
她轉(zhuǎn)過頭,見歲的阿道夫知何搬來了個凳子,正站搖籃邊。
他伸出另只,以種近乎笨拙卻又異常堅定的動作,將阿爾伯那只空意識抓撓的、細瘦的胳膊塞回襁褓,并仔細地掖被角。
“我保護他。”
男孩的聲音異常靜,靜得可怕,完像個孩童。
“媽媽,誰碰弟弟,我就了誰。”
阿道夫很發(fā),這個病弱的弟弟是他灰界個奇的存。
阿爾伯對他露出孱弱但粹的笑容,哪怕阿道夫只是遞給他片干硬的面包。
阿爾伯阿道夫被父親毆打后,艱難地爬,用塊干凈的帕,點點擦去他臉的血和塵土。
重要的是——阿爾伯遠、遠、遠反駁他,質(zhì)疑他。
他是阿道夫唯可以完支配,并給予他某種扭曲溫暖的對象。
,阿道夫用舊木箱和破布谷倉角落搭起座歪歪扭扭的“城堡”。
他把輕得幾乎沒有重量的阿爾伯抱起來,翼翼個充當王座的破紙板箱。
“我是將軍!”
阿道夫揮舞著根充當寶劍的樹枝,聲宣布,“而你,阿爾伯,你是我的王子!
以后,整個奧地,,整個界都將是我們的帝!”
阿爾伯因興奮而劇烈咳嗽起來,蠟的臉泛起病態(tài)的紅暈,但他用力地點著頭,眼睛閃爍著崇拜的光芒。
躲門縫后的克拉拉,剛剛升起絲兄弟深的慰藉,卻猛地用捂住了嘴——她到,阿道夫突然拿起父親抽打他的那根皮帶,始兇地鞭打個破舊的布娃娃,嘴模仿著父親咆哮的臟話。
而坐“王座”的阿爾伯,非但沒有害怕,反而虛弱地、地鼓著掌,臉洋溢著奇異的。
有,阿爾伯咳嗽的間隙,突然抬起顫的,指向那個飽受鞭撻的布偶,氣息弱地說:“…它、它嘲笑你的木劍夠鋒!
它是個叛徒!”
阿道夫的動作僵住了。
這是他次聽到弟弟主動“獻祭”個目標。
種前所未有的、的感覺攫住了他。
“你說得對,我親愛的弟弟?!?br>
他慢慢地咧嘴,露出絲與年齡相稱的冰冷笑容。
他走過去,將那根作為寶劍的樹枝塞進阿爾伯汗?jié)竦摹?br>
“來,我們起處決這個叛徒。
你和我,我們起?!?br>
當布偶的棉絮皮帶的抽打混著阿爾伯劇烈咳嗽噴出的鼻血飛濺,克拉拉終于沖了進來,發(fā)出驚恐的尖。
阿道夫立刻扔皮帶,轉(zhuǎn)身將弟弟護身后,仰起他那張尚且稚的臉龐,灰藍的瞳孔充滿了令信服的清澈和辜:“媽媽,都是我的錯,是我想玩的?!?br>
他的聲音甚至帶了恰到處的哭腔,“阿爾伯只是……他只是太愛我了,他想幫我?!?br>
(此刻,驚慌失措的克拉拉完沒有察覺到:她轉(zhuǎn)身去找抹布清理穢,蜷縮的阿爾伯,正將抹沾染了己鼻血的棉絮塞進嘴,聲地咀嚼著,蒼的臉浮出種近乎的、病態(tài)的潮紅。
)5年初,阿洛斯·林茨關(guān)辦公室突發(fā)腦溢血,暴斃身亡。
葬禮,親戚們例行公事般地哭嚎著“失去了頂梁柱”、“家庭的”,唯有阿道夫,穿著身過的喪服,死死地攥著阿爾伯冰涼的。
他的臉沒有悲傷,只有種深沉的、若有所思的審,仿佛觀察場與己關(guān)的戲劇。
當晚,兄弟倆擠暗寒冷的閣樓。
窗風聲凄厲,如同鬼魂嗚咽。
“,我怕……”阿爾伯發(fā)著燒,身住地顫,呼聲如同漏氣的哨子。
阿道夫突然轉(zhuǎn)過身,暗準地用掐住了弟弟纖細的脖子。
他沒有用力,但足以讓阿爾伯因窒息而驚恐地睜眼睛,徒勞地抓撓他的臂。
就阿爾伯要失去意識,阿道夫松了。
阿爾伯蜷縮起來,發(fā)出連串撕裂肺的咳嗽,但漸漸地,那咳嗽聲竟混雜進絲弱而扭曲的笑聲。
“記住這種感覺,”阿道夫的聲音弟弟耳邊響起,輕柔得像毒蛇吐信,“記住這種窒息和痛苦。
除了我,沒有資格讓你痛苦。
也只有我能讓你活去。
明嗎?”
“嗯……”阿爾伯暗艱難地喘息著,卻努力地向的方向靠攏,“只有……我知道。”
窗,多瑙河的河水慘淡的月光奔流,泛起如同血沫般的粼粼幽光。
暴君己然死去,而更可怕的暴君,正這暗與死亡的滋養(yǎng),悄然塑雛形。
種牢可破、扭曲至的生關(guān)系,于此扎根,深入骨髓。
雨點砸屋頂,如同萬奔。
默旅店樓間潮濕的房間,克拉拉·正經(jīng)歷著她生痛苦也恐懼的娩。
每次宮縮都像是打雷,與窗的閃相爭鋒。
她的指甲深深摳進丈夫阿洛斯粗壯的腕,但男臉只有耐與漠然。
當嬰兒的頭顱終于掙出產(chǎn)道,道慘的閃驟然劈亮整個房間,瞬間的光明將切映照得如同地獄的舞臺。
接生婆瑪麗倒抽冷氣,差點失將滑膩的嬰兒摔落——那轉(zhuǎn)瞬即逝的光,新生的男嬰竟睜著眼睛,那對瞳孔泛著種絕非新生兒該有的、詭異的灰藍,冰冷,堅硬,如同未冷卻的槍管。
“惡魔的辰……”接生婆意識地喃喃語,劃了個字。
“……阿道夫?!?br>
阿洛斯灌了烈酒,濃重的酒氣彌漫血腥和汗味的空氣。
他對眼前的切感到厭煩,隨將空酒瓶砸向墻壁。
玻璃碴西濺,有幾片劃過嬰兒嬌的臉頰。
嬰兒沒有哭。
只是轉(zhuǎn)過頭,用那灰藍的眼睛,死死地盯著他的父親。
阿洛斯·,關(guān)的吏,家是比何官僚機構(gòu)更專的暴君。
他把家庭當作軍營,要求絕對服從和紀律,而鞭子是他唯的教導(dǎo)工具。
歲的阿道夫因為背錯個字母表的音節(jié),被吊谷倉冰冷的橫梁,用鞭抽打至昏厥。
歲的阿道夫因為間咳嗽,被父親以“治療”為名,粗暴地按進刺骨的冰水桶,差點溺死。
唯弱的光,來他的母親克拉拉。
這個瘦弱、逆來順受的總深丈夫睡后,溜進兒童房,用生土豆片輕輕敷兒子淤青發(fā)紫的膝蓋和脊背,眼淚聲地滴落粗糙的。
“媽媽,”次,阿道夫暗睜著眼睛,靜地問,仿佛詢問件與己關(guān)的事實,“為什么爸爸恨我?”
克拉拉的猛地顫,土豆片掉了來。
“他恨你,我的阿道夫……”她顫著撒謊,聲音充滿了力的愛和恐懼,“他只是……望你材,他只是……太嚴格了?!?br>
阿道夫再說話,只是盯著花板斑駁的。
他早就信了。
掌被己的指甲摳出深深的血痕,但他感覺到疼痛,只有種冰冷的、斷堆積的西底凝固。
4年冬,克拉拉再次臨盆。
產(chǎn)房,阿洛斯的咆哮聲甚至蓋過了的呻吟:“要是再生出個有用的男孩,我就把他扔進因河喂魚!”
然而這次,新生兒孱弱得乎想象。
像只未足月就被迫褪皮的鼠,皮膚近乎透明,隱隱發(fā)紫。
醫(yī)生檢查后,沉重地搖頭,對阿洛斯低語:“先生,這孩子有嚴重的疾,法洛西聯(lián)癥……他能活來己是奇跡,但恐怕……很難活過歲?!?br>
阿道夫踮著腳尖,奇地望向搖籃。
他的弟弟,被命名為阿爾伯的西,臉比窗的積雪還要蒼,每次艱難的呼,胸都發(fā)出如同破舊風箱般的、令安的嘶嘶雜音。
“廢物!”
阿洛斯厭惡地啐了,都沒多眼,轉(zhuǎn)身摔門而去,去找他的酒瓶。
產(chǎn),身俱疲的克拉拉望著這個注定短暫的生命,徹底崩潰,失聲痛哭。
就她的哭聲幾乎要撕裂房間,只而冰涼的突然握住了她的食指。
她轉(zhuǎn)過頭,見歲的阿道夫知何搬來了個凳子,正站搖籃邊。
他伸出另只,以種近乎笨拙卻又異常堅定的動作,將阿爾伯那只空意識抓撓的、細瘦的胳膊塞回襁褓,并仔細地掖被角。
“我保護他。”
男孩的聲音異常靜,靜得可怕,完像個孩童。
“媽媽,誰碰弟弟,我就了誰。”
阿道夫很發(fā),這個病弱的弟弟是他灰界個奇的存。
阿爾伯對他露出孱弱但粹的笑容,哪怕阿道夫只是遞給他片干硬的面包。
阿爾伯阿道夫被父親毆打后,艱難地爬,用塊干凈的帕,點點擦去他臉的血和塵土。
重要的是——阿爾伯遠、遠、遠反駁他,質(zhì)疑他。
他是阿道夫唯可以完支配,并給予他某種扭曲溫暖的對象。
,阿道夫用舊木箱和破布谷倉角落搭起座歪歪扭扭的“城堡”。
他把輕得幾乎沒有重量的阿爾伯抱起來,翼翼個充當王座的破紙板箱。
“我是將軍!”
阿道夫揮舞著根充當寶劍的樹枝,聲宣布,“而你,阿爾伯,你是我的王子!
以后,整個奧地,,整個界都將是我們的帝!”
阿爾伯因興奮而劇烈咳嗽起來,蠟的臉泛起病態(tài)的紅暈,但他用力地點著頭,眼睛閃爍著崇拜的光芒。
躲門縫后的克拉拉,剛剛升起絲兄弟深的慰藉,卻猛地用捂住了嘴——她到,阿道夫突然拿起父親抽打他的那根皮帶,始兇地鞭打個破舊的布娃娃,嘴模仿著父親咆哮的臟話。
而坐“王座”的阿爾伯,非但沒有害怕,反而虛弱地、地鼓著掌,臉洋溢著奇異的。
有,阿爾伯咳嗽的間隙,突然抬起顫的,指向那個飽受鞭撻的布偶,氣息弱地說:“…它、它嘲笑你的木劍夠鋒!
它是個叛徒!”
阿道夫的動作僵住了。
這是他次聽到弟弟主動“獻祭”個目標。
種前所未有的、的感覺攫住了他。
“你說得對,我親愛的弟弟?!?br>
他慢慢地咧嘴,露出絲與年齡相稱的冰冷笑容。
他走過去,將那根作為寶劍的樹枝塞進阿爾伯汗?jié)竦摹?br>
“來,我們起處決這個叛徒。
你和我,我們起?!?br>
當布偶的棉絮皮帶的抽打混著阿爾伯劇烈咳嗽噴出的鼻血飛濺,克拉拉終于沖了進來,發(fā)出驚恐的尖。
阿道夫立刻扔皮帶,轉(zhuǎn)身將弟弟護身后,仰起他那張尚且稚的臉龐,灰藍的瞳孔充滿了令信服的清澈和辜:“媽媽,都是我的錯,是我想玩的?!?br>
他的聲音甚至帶了恰到處的哭腔,“阿爾伯只是……他只是太愛我了,他想幫我?!?br>
(此刻,驚慌失措的克拉拉完沒有察覺到:她轉(zhuǎn)身去找抹布清理穢,蜷縮的阿爾伯,正將抹沾染了己鼻血的棉絮塞進嘴,聲地咀嚼著,蒼的臉浮出種近乎的、病態(tài)的潮紅。
)5年初,阿洛斯·林茨關(guān)辦公室突發(fā)腦溢血,暴斃身亡。
葬禮,親戚們例行公事般地哭嚎著“失去了頂梁柱”、“家庭的”,唯有阿道夫,穿著身過的喪服,死死地攥著阿爾伯冰涼的。
他的臉沒有悲傷,只有種深沉的、若有所思的審,仿佛觀察場與己關(guān)的戲劇。
當晚,兄弟倆擠暗寒冷的閣樓。
窗風聲凄厲,如同鬼魂嗚咽。
“,我怕……”阿爾伯發(fā)著燒,身住地顫,呼聲如同漏氣的哨子。
阿道夫突然轉(zhuǎn)過身,暗準地用掐住了弟弟纖細的脖子。
他沒有用力,但足以讓阿爾伯因窒息而驚恐地睜眼睛,徒勞地抓撓他的臂。
就阿爾伯要失去意識,阿道夫松了。
阿爾伯蜷縮起來,發(fā)出連串撕裂肺的咳嗽,但漸漸地,那咳嗽聲竟混雜進絲弱而扭曲的笑聲。
“記住這種感覺,”阿道夫的聲音弟弟耳邊響起,輕柔得像毒蛇吐信,“記住這種窒息和痛苦。
除了我,沒有資格讓你痛苦。
也只有我能讓你活去。
明嗎?”
“嗯……”阿爾伯暗艱難地喘息著,卻努力地向的方向靠攏,“只有……我知道。”
窗,多瑙河的河水慘淡的月光奔流,泛起如同血沫般的粼粼幽光。
暴君己然死去,而更可怕的暴君,正這暗與死亡的滋養(yǎng),悄然塑雛形。
種牢可破、扭曲至的生關(guān)系,于此扎根,深入骨髓。