霍格沃茨:我湯姆,真不是黑魔王
第1章 校長登門,你好,湯姆·里德爾
敦的夏末,空氣彌漫著種黏膩的潮濕感,混雜著工業(yè)煙塵與泰晤士河畔有的魚腥氣。
伍氏孤兒院坐落條終年見陽光的狹窄巷弄深處,灰撲撲的磚墻爬滿了潮濕的苔蘚,像是某種愿言說的陳舊傷疤。
湯姆張吱呀作響的鐵架猛地驚醒。
劇烈的頭痛如同鋼針穿刺,他意識(shí)地抬想要揉按穴,卻愕然發(fā)己的臂變得異常纖細(xì),掌也了圈。
他猛地坐起身,冰冷的鐵架隨之發(fā)出陣刺耳的呻吟。
陌生的房間,狹窄逼仄,空氣漂浮著消毒水和霉味混合的難聞氣息。
粗糙的麻布被子摩擦著他稚的皮膚,帶來種其實(shí)的觸感。
他跌跌撞撞地跳,赤腳踩冰冷粗糙的地板,沖到房間角落個(gè)布滿漬的盥洗盆前。
盆子方掛著面邊緣銹蝕的水鏡,鏡面模糊,映出張完陌生的臉。
那是個(gè)約莫?dú)q的男孩,面有些蒼,頭發(fā)是然的墨,梳理得絲茍。
引注目的是他那眼睛——再是悉的深褐,而是種為罕見的、如同初春葉般的翠綠。
這綠眸此刻正因驚駭而圓睜,面寫滿了茫然與難以置信。
他的向移動(dòng),落己灰撲撲的孤兒院服胸。
那別著個(gè)的、磨損嚴(yán)重的屬銘牌,面刻著行清晰的字:Tm Rile瞬間,寒意如同冰冷的毒蛇,順著他的脊椎急速攀升,讓他渾身汗倒豎。
湯姆·爾!
作為個(gè)讀《哈·》系列,對(duì)那個(gè)名字背后所表的暗與恐怖了如指掌的穿越者,他太清楚“湯姆·爾”意味著什么了——魔王伏地魔,那個(gè)連名字都能的,那個(gè)給魔法界帶來數(shù)年噩夢(mèng)的源頭。
“我……了他?
年輕的……伏地魔?”
鏡的綠眸年嘴唇翕動(dòng),發(fā)出略帶沙啞的稚聲音。
恐慌如同潮水般涌來,幾乎要將他淹沒。
他用力掐了己的胳膊,清晰的痛感告訴他,這是夢(mèng)。
他,個(gè)來二紀(jì)的普靈魂,知為何,穿越到了魔法界,為了未來危險(xiǎn)的巫師,湯姆·爾,并且……縮水了歲。
整整,湯姆都處于種度警惕和混的狀態(tài)。
他試圖從這具身的記憶碎片尋找索,卻發(fā)只有些模糊的、關(guān)于孤兒院生活的灰暗片段,以及……種對(duì)身與眾同能力的朦朧感知(或許是與蛇對(duì)話的賦,亦或是偶爾能用意念移動(dòng)物件的魔力)。
這讓他更加確信了己的處境。
傍晚,夕陽的余暉艱難地?cái)D過窄巷和墻,孤兒院斑駁的地板幾塊昏的光斑。
孩子們嘈雜的喧鬧聲漸漸息,走廊回蕩著科爾夫——孤兒院那位總是板著臉、身材干瘦的主管——硬底鞋敲擊地面的聲音。
湯姆獨(dú)坐窗邊張破舊的書桌前,指意識(shí)地劃過本被得卷邊的舊書本,卻飛速盤算。
他知道,按照“劇”,今,就是鄧布多來訪的子。
他須,度的。
鄧布多——那位本偉的巫師,未來伏地魔忌憚的對(duì)——面前,何絲破綻都可能帶來毀滅的后。
腳步聲門停,然后是敲門聲。
“請(qǐng)進(jìn)?!?br>
湯姆盡量讓己的聲音聽起來像個(gè)普的、略帶戒備的孤兒院男孩。
門被推,科爾夫那張寫滿耐的臉探了進(jìn)來:“爾,有位先生要見你?!?br>
她的語氣帶著絲易察覺的煩躁,顯然對(duì)這次突如其來的拜訪并歡迎。
跟她身后走進(jìn)來的,是位的男巫。
他穿著件長長的、旅行用的巫師長袍,顏是深邃的紫,面點(diǎn)綴著的星辰圖案,昏暗的房間隱隱流動(dòng)著光。
他的頭發(fā)和胡子都是赤褐,雖然己經(jīng)夾雜了絲,但依舊濃密。
為奇的是,他鼻梁架著副半月形的眼鏡,鏡片后面是銳的、仿佛能洞察的湛藍(lán)眼睛。
此刻,那眼正透過鏡片,靜地打量著湯姆。
引注目的是,這位男巫的還拿著袋包裝奇的糖,透明的包裝紙能到顆顆亮的、類似檸檬水硬糖的西。
阿思·鄧布多。
即使從未親眼見過,湯姆也能瞬間確認(rèn)他的身份。
那份獨(dú)的、混合著智慧、溫和與形壓迫感的氣質(zhì),獨(dú)二。
“,湯姆?!?br>
鄧布多的聲音溫和而有磁,像溫暖的蜂蜜酒,“我是霍格沃茨魔法學(xué)校的教授,阿思·鄧布多?!?br>
湯姆站起身,點(diǎn)頭,努力模仿著個(gè)面對(duì)陌生訪客應(yīng)有的、略帶拘謹(jǐn)?shù)亩Y貌:“,先生?!?br>
他的目光速掃過鄧布多,后落他的糖。
鄧布多注意到了他的,笑著將糖袋遞過來:“要來顆檸檬雪寶嗎?
我個(gè)非常推薦,它能讓愉?!?br>
“,謝謝您,先生?!?br>
湯姆謹(jǐn)慎地?fù)u了搖頭。
弄清楚這位智者的正意圖前,他想接受何西,哪怕只是顆糖。
鄧布多似乎并意,他笑了笑,己剝顆進(jìn)嘴,然后對(duì)站門、臉狐疑的科爾夫說:“科爾夫,如您介意,我想和湯姆獨(dú)談?wù)劇!?br>
科爾夫撇了撇嘴,顯然對(duì)“魔法學(xué)校”之類的說法嗤之以鼻,但還是退了出去,并順帶了門。
房間只剩他們兩。
鄧布多隨意地?fù)]了揮魔杖,湯姆甚至沒清他是從哪拿出來的,也沒聽到何咒語,但房門來聲輕的“咔噠”落鎖聲。
接著,鄧布多拉過房間唯把起來還算結(jié)實(shí)的木椅坐,示意湯姆也坐。
“湯姆,” 鄧布多門見山,目光和卻具穿透力,“我來到這,是為了給你帶來個(gè)消息,或許也是個(gè)……機(jī)?!?br>
他從長袍側(cè)的袋取出個(gè)厚重的、用厚羊皮紙的信封,信封用種殊的翠綠墨水寫著地址,并蓋著個(gè)蠟封,圖案是獅子、鷹、獾和蛇繞著個(gè)寫的字母“H”。
湯姆的臟受控地加速跳動(dòng)起來。
他知道那是什么——霍格沃茨的錄取知書。
鄧布多將信封桌,輕輕推到湯姆面前。
“這是霍格沃茨魔法學(xué)校的錄取知書。
我們是所專門為具有殊賦的年輕設(shè)立的學(xué)校。”
他的語調(diào)穩(wěn),但湯姆敏銳地注意到,當(dāng)鄧布多的指尖劃過收信姓名處——“Mr. Tm Rile”——,有個(gè)其細(xì)、幾乎難以察覺的停頓。
那短暫的凝滯,仿佛“爾”這個(gè)姓氏本身帶著某種重量或者……祥。
湯姆壓的驚濤駭浪,伸出,翼翼地拿起信封。
羊皮紙的觸感粗糙而溫暖。
他拆蠟封,抽出面的信紙,速地瀏覽著面的容——與記憶說的格式幾乎模樣。
“魔法學(xué)校?
先生,我明……” 湯姆抬起頭,讓己的綠眸充滿了恰到處的困惑和絲易察覺的期待,完扮演著個(gè)初次接觸魔法界、既奇又謹(jǐn)慎的孤兒,“我首以為……我有些……同,但我知道……” 他適地停頓,留未盡之語。
“同?”
鄧布多前傾身,半月形眼鏡后的藍(lán)眼睛閃爍著探究的光芒,“能具說說嗎,湯姆?
比如,你是否能到些……其他到的事?
尤其是你緒動(dòng),或者非??释硺游鞯暮颍俊?br>
考驗(yàn)始了。
湯姆想。
他知道鄧布多試探什么,他評(píng)估這具身潛藏的魔力,以及……更重要的,品。
湯姆沉默了幾秒,似乎組織語言,然后選擇地、用種帶著些許安的語氣“坦”:“有候……西……己動(dòng)起來。
比如,有次我想要夠到書架頂層的書,它就己掉來了。
還有……有次比·斯塔布斯和他的跟班們搶走了我的……我的西,后來……后來他們養(yǎng)的兔子,莫名其妙地吊了房梁?!?br>
他低頭,聲音越來越,仿佛陳述件令己都感到害怕和羞愧的事。
他刻意隱去了與蛇對(duì)話的部,那是屬于薩拉查·斯萊林后裔的標(biāo)志,過早暴露風(fēng)險(xiǎn)太。
鄧布多靜靜地聽著,臉沒有何評(píng)判的表,只是眼變得更加深邃。
“我明了。
這并罕見,對(duì)于像你這樣擁有魔法賦卻還未學(xué)控的年輕來說?!?br>
他頓了頓,語氣變得更加溫和,卻也帶著絲容置疑的引導(dǎo),“湯姆,你擁有非凡的能力,霍格沃茨教導(dǎo)你如何認(rèn)識(shí)并掌控它們,讓你再為此感到恐懼或……困擾?!?br>
就這,鄧布多話鋒轉(zhuǎn),狀似隨意地起:“說起來,很多年前,我也曾到訪過這所孤兒院,為了另位姓‘爾’的年輕。
那是位……非常殊的先生?!?br>
“爾”這個(gè)姓氏再次被及,如同靜的湖面顆石子。
湯姆的臟猛地縮,幾乎要跳出胸腔。
他知道鄧布多指的是誰——正的、原生的湯姆·爾,未來的伏地魔。
鄧布多是觀察他的反應(yīng),是試探他與那位“殊的爾先生”是否存關(guān)聯(lián),或者……是否知曉些什么。
他須表得對(duì)此所知。
湯姆抬起頭,臉露出恰到處的茫然和絲奇:“另位爾先生?
先生,我認(rèn)識(shí)他。
科爾夫很起過去的事?!?br>
他讓己的聲音保持穩(wěn),盡管早己警鈴作。
他甚至皺起眉頭,仿佛努力回憶是否孤兒院的某個(gè)角落聽過這個(gè)名字,終卻所獲。
鄧布多凝著他,那目光似乎要穿透他的皮囊,首抵靈魂深處。
房間陷入了短暫的沉默,只有窗隱約來的城市噪音,以及兩之間聲的思緒流動(dòng)。
幾秒鐘后,鄧布多的嘴角揚(yáng),重新勾勒出那抹溫和的笑,但湯姆清楚地到,那笑意并未完抵達(dá)他湛藍(lán)的眼底。
那面,依舊沉淀著審與絲難以化解的疑慮。
“沒關(guān)系,湯姆,那都是很以前的事了。”
鄧布多輕描淡寫地將這個(gè)話題帶過,仿佛它的只是個(gè)足輕重的巧合,“重要的是你的未來。
霍格沃茨為你敞門?!?br>
他站起身,的身昏暗的房間長長的子。
“具的入學(xué)事宜,包括所需物品清和前往學(xué)校的方式,信都有詳細(xì)說明。
我指定的間再來接你,帶你去學(xué)習(xí)用品。”
他走向門,再次揮動(dòng)魔杖,門鎖應(yīng)聲而。
“期待魔法界見到你,湯姆·爾。”
鄧布多后了湯姆眼,那眼復(fù)雜難明,然后他轉(zhuǎn)身,紫的長袍擺劃出道優(yōu)雅的弧,消失走廊的。
房門輕輕合。
湯姆·爾,這位來異的靈魂,依舊僵硬地坐椅子,緊緊攥著那封厚重的錄取知書。
羊皮紙的邊緣硌得他發(fā)痛。
窗的后絲光也隱沒了,房間徹底陷入暗。
湯姆知道,從他醒來那刻起,從他到鏡那綠眼睛和“湯姆·爾”的銘牌起,他的生就己經(jīng)駛向了條完未知、布滿荊棘與迷霧的軌道。
而鄧布多的到來,以及他那句關(guān)于“另位爾先生”的試探,如同迷霧點(diǎn)燃的盞警示燈。
誤解,從這刻,己然生根。
他未來的霍格沃茨生涯,注定靜。
而他唯能確定的,就是須用切機(jī),這個(gè)危險(xiǎn)而迷的魔法界,先活去,然后……找到屬于己的路。
伍氏孤兒院坐落條終年見陽光的狹窄巷弄深處,灰撲撲的磚墻爬滿了潮濕的苔蘚,像是某種愿言說的陳舊傷疤。
湯姆張吱呀作響的鐵架猛地驚醒。
劇烈的頭痛如同鋼針穿刺,他意識(shí)地抬想要揉按穴,卻愕然發(fā)己的臂變得異常纖細(xì),掌也了圈。
他猛地坐起身,冰冷的鐵架隨之發(fā)出陣刺耳的呻吟。
陌生的房間,狹窄逼仄,空氣漂浮著消毒水和霉味混合的難聞氣息。
粗糙的麻布被子摩擦著他稚的皮膚,帶來種其實(shí)的觸感。
他跌跌撞撞地跳,赤腳踩冰冷粗糙的地板,沖到房間角落個(gè)布滿漬的盥洗盆前。
盆子方掛著面邊緣銹蝕的水鏡,鏡面模糊,映出張完陌生的臉。
那是個(gè)約莫?dú)q的男孩,面有些蒼,頭發(fā)是然的墨,梳理得絲茍。
引注目的是他那眼睛——再是悉的深褐,而是種為罕見的、如同初春葉般的翠綠。
這綠眸此刻正因驚駭而圓睜,面寫滿了茫然與難以置信。
他的向移動(dòng),落己灰撲撲的孤兒院服胸。
那別著個(gè)的、磨損嚴(yán)重的屬銘牌,面刻著行清晰的字:Tm Rile瞬間,寒意如同冰冷的毒蛇,順著他的脊椎急速攀升,讓他渾身汗倒豎。
湯姆·爾!
作為個(gè)讀《哈·》系列,對(duì)那個(gè)名字背后所表的暗與恐怖了如指掌的穿越者,他太清楚“湯姆·爾”意味著什么了——魔王伏地魔,那個(gè)連名字都能的,那個(gè)給魔法界帶來數(shù)年噩夢(mèng)的源頭。
“我……了他?
年輕的……伏地魔?”
鏡的綠眸年嘴唇翕動(dòng),發(fā)出略帶沙啞的稚聲音。
恐慌如同潮水般涌來,幾乎要將他淹沒。
他用力掐了己的胳膊,清晰的痛感告訴他,這是夢(mèng)。
他,個(gè)來二紀(jì)的普靈魂,知為何,穿越到了魔法界,為了未來危險(xiǎn)的巫師,湯姆·爾,并且……縮水了歲。
整整,湯姆都處于種度警惕和混的狀態(tài)。
他試圖從這具身的記憶碎片尋找索,卻發(fā)只有些模糊的、關(guān)于孤兒院生活的灰暗片段,以及……種對(duì)身與眾同能力的朦朧感知(或許是與蛇對(duì)話的賦,亦或是偶爾能用意念移動(dòng)物件的魔力)。
這讓他更加確信了己的處境。
傍晚,夕陽的余暉艱難地?cái)D過窄巷和墻,孤兒院斑駁的地板幾塊昏的光斑。
孩子們嘈雜的喧鬧聲漸漸息,走廊回蕩著科爾夫——孤兒院那位總是板著臉、身材干瘦的主管——硬底鞋敲擊地面的聲音。
湯姆獨(dú)坐窗邊張破舊的書桌前,指意識(shí)地劃過本被得卷邊的舊書本,卻飛速盤算。
他知道,按照“劇”,今,就是鄧布多來訪的子。
他須,度的。
鄧布多——那位本偉的巫師,未來伏地魔忌憚的對(duì)——面前,何絲破綻都可能帶來毀滅的后。
腳步聲門停,然后是敲門聲。
“請(qǐng)進(jìn)?!?br>
湯姆盡量讓己的聲音聽起來像個(gè)普的、略帶戒備的孤兒院男孩。
門被推,科爾夫那張寫滿耐的臉探了進(jìn)來:“爾,有位先生要見你?!?br>
她的語氣帶著絲易察覺的煩躁,顯然對(duì)這次突如其來的拜訪并歡迎。
跟她身后走進(jìn)來的,是位的男巫。
他穿著件長長的、旅行用的巫師長袍,顏是深邃的紫,面點(diǎn)綴著的星辰圖案,昏暗的房間隱隱流動(dòng)著光。
他的頭發(fā)和胡子都是赤褐,雖然己經(jīng)夾雜了絲,但依舊濃密。
為奇的是,他鼻梁架著副半月形的眼鏡,鏡片后面是銳的、仿佛能洞察的湛藍(lán)眼睛。
此刻,那眼正透過鏡片,靜地打量著湯姆。
引注目的是,這位男巫的還拿著袋包裝奇的糖,透明的包裝紙能到顆顆亮的、類似檸檬水硬糖的西。
阿思·鄧布多。
即使從未親眼見過,湯姆也能瞬間確認(rèn)他的身份。
那份獨(dú)的、混合著智慧、溫和與形壓迫感的氣質(zhì),獨(dú)二。
“,湯姆?!?br>
鄧布多的聲音溫和而有磁,像溫暖的蜂蜜酒,“我是霍格沃茨魔法學(xué)校的教授,阿思·鄧布多?!?br>
湯姆站起身,點(diǎn)頭,努力模仿著個(gè)面對(duì)陌生訪客應(yīng)有的、略帶拘謹(jǐn)?shù)亩Y貌:“,先生?!?br>
他的目光速掃過鄧布多,后落他的糖。
鄧布多注意到了他的,笑著將糖袋遞過來:“要來顆檸檬雪寶嗎?
我個(gè)非常推薦,它能讓愉?!?br>
“,謝謝您,先生?!?br>
湯姆謹(jǐn)慎地?fù)u了搖頭。
弄清楚這位智者的正意圖前,他想接受何西,哪怕只是顆糖。
鄧布多似乎并意,他笑了笑,己剝顆進(jìn)嘴,然后對(duì)站門、臉狐疑的科爾夫說:“科爾夫,如您介意,我想和湯姆獨(dú)談?wù)劇!?br>
科爾夫撇了撇嘴,顯然對(duì)“魔法學(xué)校”之類的說法嗤之以鼻,但還是退了出去,并順帶了門。
房間只剩他們兩。
鄧布多隨意地?fù)]了揮魔杖,湯姆甚至沒清他是從哪拿出來的,也沒聽到何咒語,但房門來聲輕的“咔噠”落鎖聲。
接著,鄧布多拉過房間唯把起來還算結(jié)實(shí)的木椅坐,示意湯姆也坐。
“湯姆,” 鄧布多門見山,目光和卻具穿透力,“我來到這,是為了給你帶來個(gè)消息,或許也是個(gè)……機(jī)?!?br>
他從長袍側(cè)的袋取出個(gè)厚重的、用厚羊皮紙的信封,信封用種殊的翠綠墨水寫著地址,并蓋著個(gè)蠟封,圖案是獅子、鷹、獾和蛇繞著個(gè)寫的字母“H”。
湯姆的臟受控地加速跳動(dòng)起來。
他知道那是什么——霍格沃茨的錄取知書。
鄧布多將信封桌,輕輕推到湯姆面前。
“這是霍格沃茨魔法學(xué)校的錄取知書。
我們是所專門為具有殊賦的年輕設(shè)立的學(xué)校。”
他的語調(diào)穩(wěn),但湯姆敏銳地注意到,當(dāng)鄧布多的指尖劃過收信姓名處——“Mr. Tm Rile”——,有個(gè)其細(xì)、幾乎難以察覺的停頓。
那短暫的凝滯,仿佛“爾”這個(gè)姓氏本身帶著某種重量或者……祥。
湯姆壓的驚濤駭浪,伸出,翼翼地拿起信封。
羊皮紙的觸感粗糙而溫暖。
他拆蠟封,抽出面的信紙,速地瀏覽著面的容——與記憶說的格式幾乎模樣。
“魔法學(xué)校?
先生,我明……” 湯姆抬起頭,讓己的綠眸充滿了恰到處的困惑和絲易察覺的期待,完扮演著個(gè)初次接觸魔法界、既奇又謹(jǐn)慎的孤兒,“我首以為……我有些……同,但我知道……” 他適地停頓,留未盡之語。
“同?”
鄧布多前傾身,半月形眼鏡后的藍(lán)眼睛閃爍著探究的光芒,“能具說說嗎,湯姆?
比如,你是否能到些……其他到的事?
尤其是你緒動(dòng),或者非??释硺游鞯暮颍俊?br>
考驗(yàn)始了。
湯姆想。
他知道鄧布多試探什么,他評(píng)估這具身潛藏的魔力,以及……更重要的,品。
湯姆沉默了幾秒,似乎組織語言,然后選擇地、用種帶著些許安的語氣“坦”:“有候……西……己動(dòng)起來。
比如,有次我想要夠到書架頂層的書,它就己掉來了。
還有……有次比·斯塔布斯和他的跟班們搶走了我的……我的西,后來……后來他們養(yǎng)的兔子,莫名其妙地吊了房梁?!?br>
他低頭,聲音越來越,仿佛陳述件令己都感到害怕和羞愧的事。
他刻意隱去了與蛇對(duì)話的部,那是屬于薩拉查·斯萊林后裔的標(biāo)志,過早暴露風(fēng)險(xiǎn)太。
鄧布多靜靜地聽著,臉沒有何評(píng)判的表,只是眼變得更加深邃。
“我明了。
這并罕見,對(duì)于像你這樣擁有魔法賦卻還未學(xué)控的年輕來說?!?br>
他頓了頓,語氣變得更加溫和,卻也帶著絲容置疑的引導(dǎo),“湯姆,你擁有非凡的能力,霍格沃茨教導(dǎo)你如何認(rèn)識(shí)并掌控它們,讓你再為此感到恐懼或……困擾?!?br>
就這,鄧布多話鋒轉(zhuǎn),狀似隨意地起:“說起來,很多年前,我也曾到訪過這所孤兒院,為了另位姓‘爾’的年輕。
那是位……非常殊的先生?!?br>
“爾”這個(gè)姓氏再次被及,如同靜的湖面顆石子。
湯姆的臟猛地縮,幾乎要跳出胸腔。
他知道鄧布多指的是誰——正的、原生的湯姆·爾,未來的伏地魔。
鄧布多是觀察他的反應(yīng),是試探他與那位“殊的爾先生”是否存關(guān)聯(lián),或者……是否知曉些什么。
他須表得對(duì)此所知。
湯姆抬起頭,臉露出恰到處的茫然和絲奇:“另位爾先生?
先生,我認(rèn)識(shí)他。
科爾夫很起過去的事?!?br>
他讓己的聲音保持穩(wěn),盡管早己警鈴作。
他甚至皺起眉頭,仿佛努力回憶是否孤兒院的某個(gè)角落聽過這個(gè)名字,終卻所獲。
鄧布多凝著他,那目光似乎要穿透他的皮囊,首抵靈魂深處。
房間陷入了短暫的沉默,只有窗隱約來的城市噪音,以及兩之間聲的思緒流動(dòng)。
幾秒鐘后,鄧布多的嘴角揚(yáng),重新勾勒出那抹溫和的笑,但湯姆清楚地到,那笑意并未完抵達(dá)他湛藍(lán)的眼底。
那面,依舊沉淀著審與絲難以化解的疑慮。
“沒關(guān)系,湯姆,那都是很以前的事了。”
鄧布多輕描淡寫地將這個(gè)話題帶過,仿佛它的只是個(gè)足輕重的巧合,“重要的是你的未來。
霍格沃茨為你敞門?!?br>
他站起身,的身昏暗的房間長長的子。
“具的入學(xué)事宜,包括所需物品清和前往學(xué)校的方式,信都有詳細(xì)說明。
我指定的間再來接你,帶你去學(xué)習(xí)用品。”
他走向門,再次揮動(dòng)魔杖,門鎖應(yīng)聲而。
“期待魔法界見到你,湯姆·爾。”
鄧布多后了湯姆眼,那眼復(fù)雜難明,然后他轉(zhuǎn)身,紫的長袍擺劃出道優(yōu)雅的弧,消失走廊的。
房門輕輕合。
湯姆·爾,這位來異的靈魂,依舊僵硬地坐椅子,緊緊攥著那封厚重的錄取知書。
羊皮紙的邊緣硌得他發(fā)痛。
窗的后絲光也隱沒了,房間徹底陷入暗。
湯姆知道,從他醒來那刻起,從他到鏡那綠眼睛和“湯姆·爾”的銘牌起,他的生就己經(jīng)駛向了條完未知、布滿荊棘與迷霧的軌道。
而鄧布多的到來,以及他那句關(guān)于“另位爾先生”的試探,如同迷霧點(diǎn)燃的盞警示燈。
誤解,從這刻,己然生根。
他未來的霍格沃茨生涯,注定靜。
而他唯能確定的,就是須用切機(jī),這個(gè)危險(xiǎn)而迷的魔法界,先活去,然后……找到屬于己的路。