塞利尼亞小鎮(zhèn)
第1章 雪山,自由,未寄情
家都說(shuō),勃朗克你了。
勃朗克確實(shí)了。
從年前起,他染的花花綠綠的頭發(fā)就徹底來(lái)了,又逐漸變得花,知從什么候起,竟己是頭絲了。
起初,他還對(duì)這些話笑著罵回去,說(shuō)別拿你們那爛舊規(guī)矩往我身。
但后來(lái),他也就再反駁了。
只是瞇起那依舊明亮的眼睛,淡淡的笑著說(shuō),“是啊,只蹲家守清閑了?!?br>
惹得年輕們總笑罵他是個(gè)怪頭。
實(shí)際,街坊鄰居們都清楚,勃朗克遠(yuǎn)沒(méi)有到服的候。
就像年前,家都勸他找位姑娘結(jié)婚,他也總說(shuō)有了樣。
那的家也都得出,他只是嘴軟,但仍知和什么較著勁兒,過(guò)鑒于他是個(gè)可愛(ài)的頭——哦,那還是個(gè)可愛(ài)的伙子。
所以家便起裝傻了年。
料想他也生氣,所以至今仍拿這事兒逗他。
首到個(gè)尋常的秋清晨。
臨街的弗雷杰家門(mén)堆滿了打包的行李,這個(gè)年輕就要搬去臨近的城鎮(zhèn),去向他的求婚。
陽(yáng)光透過(guò)梧桐樹(shù)的枝葉,石板路斑駁的光。
家著同忙活起來(lái)的勃朗克,紛紛圍來(lái)打趣:“頭兒,你也要去娶姑娘?”
勃朗克站家門(mén)廊,難得地沒(méi)有絲毫叛逆。
他輕輕撫的褶皺,笑著應(yīng)答家,聲音溫和得像秋的暖陽(yáng):“是,我也去給姑娘告。
“勃朗克瘋了。
接來(lái)的子,們見(jiàn)他仔細(xì)地收拾家當(dāng),將每件物品都用的塵布仔細(xì)遮蓋。
房子的墻被他重新粉刷溫暖的鵝,以灰為主調(diào)的鎮(zhèn)顯得格醒目。
愛(ài)的玫瑰園被他委托給了瑪麗安太太打理,報(bào)酬是每個(gè)克朗。
他意準(zhǔn)備了個(gè)致的陶瓷儲(chǔ)蓄罐,告訴瑪麗安每己從面取。
瑪麗安笑著罵他將己當(dāng)傭了——收就是讓傭辦事了。
她裝出有些惱火的模樣:我們是朋友是嗎,勃朗克。
他聽(tīng)罷只是笑笑說(shuō),是這樣的,瑪麗安,可我依舊把報(bào)酬那。
“你什么候走?”
瑪麗安著勃朗克把件厚重的棉服塞進(jìn)行李,稍稍皺起眉頭,“冬再出發(fā)的話,收拾西太早了?!?br>
勃朗克笑起來(lái):“明早的列,只是去的地方遠(yuǎn)罷了?!?br>
瑪麗安本想再問(wèn)些什么,卻聽(tīng)到弗雷杰喊她幫己選身見(jiàn)姑娘的衣物,便匆匆去了。
臨走前她回頭了勃朗克眼,后者對(duì)她頷首。
勃朗克扎起圍巾。
他的目標(biāo)是雪山。
他沒(méi)敢告訴何,他怕己還未出發(fā),就被那群熱的鄰居們驚失的攔。
可他執(zhí)意想來(lái)這。
次也,他想見(jiàn)見(jiàn)粹的和暇的愛(ài)。
旅途漫長(zhǎng)而艱辛。
從哐當(dāng)作響的式列到顛簸的游輪,乘了幾次的山區(qū)鐵道。
半個(gè)月的路途差點(diǎn)顛散他身骨頭。
他其實(shí)算硬朗。
但他的思足夠深切,路的顛簸沒(méi)能動(dòng)搖他的決。
廂的溫度隨著拔升逐漸降,道路兩旁的植被也慢慢披了晶瑩的霜。
窗終于始浮雪山的輪廓,巍峨的山峰霧若隱若。
勃朗克的嘴角浮起淡淡的笑意,從未離過(guò)那片花的界。
他得那樣專(zhuān)注,連乘務(wù)員來(lái)醒他到站都沒(méi)有察覺(jué)。
首到乘務(wù)員輕輕拍了拍他的肩膀,才發(fā)這位的身己經(jīng)發(fā)僵。
但他的眼睛依然明亮,凝著窗的雪山。
他生命后的刻,追逐到了由。
勃朗克逝的消息路回了溫馨的街道,家對(duì)他的離去猝及防。
瑪麗安太太聽(tīng)到這個(gè)消息,正打理這個(gè)怪頭交給她的玫瑰園。
她陣愣,接著像想到什么了似的掏遍了渾身每個(gè)袋,終圍裙兜布找到了那把鑰匙。
那把鎖著她每打理花園“工”的鑰匙。
她從勃朗克告訴己的位置摸出個(gè)箱子,了鎖,面僅有幾朵己經(jīng)枯萎的玫瑰和封信紙——沒(méi)有枚克朗。
瑪麗安顫著展信紙。
“親愛(ài)的瑪麗安,我明你的格,所以我猜想,當(dāng)你到這封信我概己經(jīng)法回,我很抱歉。
我準(zhǔn)備去親眼見(jiàn)見(jiàn)你從前總到的雪山,去見(jiàn)見(jiàn)那個(gè)奇的地方。
你從那帶回了己愛(ài)的,而那個(gè)地方卻帶走了我愛(ài)的。
瑪麗安,我絕對(duì)相信你的潔,但你的從未發(fā)過(guò)我對(duì)你的愛(ài)意嗎?
又或者你察覺(jué)到了,只是溫柔的拒絕了我。
這本對(duì)我們來(lái)說(shuō)都是的結(jié)局。
可是瑪麗安,對(duì)起你的善良,我要打破你靜的生活了,弗雷杰也有了己愛(ài)的姑娘,我便忍住要告訴你我的意了。
哦,順便祝愿你的伙子功。
他轉(zhuǎn)眼就這么了,從還管我叔叔。
瑪麗安,我很羨慕那個(gè)雪山來(lái)的男。
你們相遇的七,抵過(guò)了我們相識(shí)的二七個(gè)春秋。
曾經(jīng)的我痛苦萬(wàn),始終能理解這份突如其來(lái)的緣。
但光漸漸磨了我的棱角,也讓我始理解間切深切的愛(ài)意。
所以,我的祝愿你們遠(yuǎn)。
屬于我的,概只剩由了。
你定記得的,我從便是那幅懼條框的樣子。
,我要對(duì)你的思了,生命的后,我要重新選擇由,我要去那座既給予了你;又錮了我半生的雪山。
所以瑪麗安,請(qǐng)要措或悲傷,我只是想把這些深藏己的意告訴你。
至于每的克朗,請(qǐng)讓我以這些玫瑰替,可能它你的價(jià)值值那些克朗,但對(duì)我又何嘗是?
這些綻又凋零的花朵,又如何能夠表達(dá)我對(duì)你的誼呢。
后,瑪麗安。
你知道嗎。
我這生貪由,過(guò)規(guī)矩的事就是遠(yuǎn)愛(ài)你。
——勃朗克敬。”
勃朗克確實(shí)了。
從年前起,他染的花花綠綠的頭發(fā)就徹底來(lái)了,又逐漸變得花,知從什么候起,竟己是頭絲了。
起初,他還對(duì)這些話笑著罵回去,說(shuō)別拿你們那爛舊規(guī)矩往我身。
但后來(lái),他也就再反駁了。
只是瞇起那依舊明亮的眼睛,淡淡的笑著說(shuō),“是啊,只蹲家守清閑了?!?br>
惹得年輕們總笑罵他是個(gè)怪頭。
實(shí)際,街坊鄰居們都清楚,勃朗克遠(yuǎn)沒(méi)有到服的候。
就像年前,家都勸他找位姑娘結(jié)婚,他也總說(shuō)有了樣。
那的家也都得出,他只是嘴軟,但仍知和什么較著勁兒,過(guò)鑒于他是個(gè)可愛(ài)的頭——哦,那還是個(gè)可愛(ài)的伙子。
所以家便起裝傻了年。
料想他也生氣,所以至今仍拿這事兒逗他。
首到個(gè)尋常的秋清晨。
臨街的弗雷杰家門(mén)堆滿了打包的行李,這個(gè)年輕就要搬去臨近的城鎮(zhèn),去向他的求婚。
陽(yáng)光透過(guò)梧桐樹(shù)的枝葉,石板路斑駁的光。
家著同忙活起來(lái)的勃朗克,紛紛圍來(lái)打趣:“頭兒,你也要去娶姑娘?”
勃朗克站家門(mén)廊,難得地沒(méi)有絲毫叛逆。
他輕輕撫的褶皺,笑著應(yīng)答家,聲音溫和得像秋的暖陽(yáng):“是,我也去給姑娘告。
“勃朗克瘋了。
接來(lái)的子,們見(jiàn)他仔細(xì)地收拾家當(dāng),將每件物品都用的塵布仔細(xì)遮蓋。
房子的墻被他重新粉刷溫暖的鵝,以灰為主調(diào)的鎮(zhèn)顯得格醒目。
愛(ài)的玫瑰園被他委托給了瑪麗安太太打理,報(bào)酬是每個(gè)克朗。
他意準(zhǔn)備了個(gè)致的陶瓷儲(chǔ)蓄罐,告訴瑪麗安每己從面取。
瑪麗安笑著罵他將己當(dāng)傭了——收就是讓傭辦事了。
她裝出有些惱火的模樣:我們是朋友是嗎,勃朗克。
他聽(tīng)罷只是笑笑說(shuō),是這樣的,瑪麗安,可我依舊把報(bào)酬那。
“你什么候走?”
瑪麗安著勃朗克把件厚重的棉服塞進(jìn)行李,稍稍皺起眉頭,“冬再出發(fā)的話,收拾西太早了?!?br>
勃朗克笑起來(lái):“明早的列,只是去的地方遠(yuǎn)罷了?!?br>
瑪麗安本想再問(wèn)些什么,卻聽(tīng)到弗雷杰喊她幫己選身見(jiàn)姑娘的衣物,便匆匆去了。
臨走前她回頭了勃朗克眼,后者對(duì)她頷首。
勃朗克扎起圍巾。
他的目標(biāo)是雪山。
他沒(méi)敢告訴何,他怕己還未出發(fā),就被那群熱的鄰居們驚失的攔。
可他執(zhí)意想來(lái)這。
次也,他想見(jiàn)見(jiàn)粹的和暇的愛(ài)。
旅途漫長(zhǎng)而艱辛。
從哐當(dāng)作響的式列到顛簸的游輪,乘了幾次的山區(qū)鐵道。
半個(gè)月的路途差點(diǎn)顛散他身骨頭。
他其實(shí)算硬朗。
但他的思足夠深切,路的顛簸沒(méi)能動(dòng)搖他的決。
廂的溫度隨著拔升逐漸降,道路兩旁的植被也慢慢披了晶瑩的霜。
窗終于始浮雪山的輪廓,巍峨的山峰霧若隱若。
勃朗克的嘴角浮起淡淡的笑意,從未離過(guò)那片花的界。
他得那樣專(zhuān)注,連乘務(wù)員來(lái)醒他到站都沒(méi)有察覺(jué)。
首到乘務(wù)員輕輕拍了拍他的肩膀,才發(fā)這位的身己經(jīng)發(fā)僵。
但他的眼睛依然明亮,凝著窗的雪山。
他生命后的刻,追逐到了由。
勃朗克逝的消息路回了溫馨的街道,家對(duì)他的離去猝及防。
瑪麗安太太聽(tīng)到這個(gè)消息,正打理這個(gè)怪頭交給她的玫瑰園。
她陣愣,接著像想到什么了似的掏遍了渾身每個(gè)袋,終圍裙兜布找到了那把鑰匙。
那把鎖著她每打理花園“工”的鑰匙。
她從勃朗克告訴己的位置摸出個(gè)箱子,了鎖,面僅有幾朵己經(jīng)枯萎的玫瑰和封信紙——沒(méi)有枚克朗。
瑪麗安顫著展信紙。
“親愛(ài)的瑪麗安,我明你的格,所以我猜想,當(dāng)你到這封信我概己經(jīng)法回,我很抱歉。
我準(zhǔn)備去親眼見(jiàn)見(jiàn)你從前總到的雪山,去見(jiàn)見(jiàn)那個(gè)奇的地方。
你從那帶回了己愛(ài)的,而那個(gè)地方卻帶走了我愛(ài)的。
瑪麗安,我絕對(duì)相信你的潔,但你的從未發(fā)過(guò)我對(duì)你的愛(ài)意嗎?
又或者你察覺(jué)到了,只是溫柔的拒絕了我。
這本對(duì)我們來(lái)說(shuō)都是的結(jié)局。
可是瑪麗安,對(duì)起你的善良,我要打破你靜的生活了,弗雷杰也有了己愛(ài)的姑娘,我便忍住要告訴你我的意了。
哦,順便祝愿你的伙子功。
他轉(zhuǎn)眼就這么了,從還管我叔叔。
瑪麗安,我很羨慕那個(gè)雪山來(lái)的男。
你們相遇的七,抵過(guò)了我們相識(shí)的二七個(gè)春秋。
曾經(jīng)的我痛苦萬(wàn),始終能理解這份突如其來(lái)的緣。
但光漸漸磨了我的棱角,也讓我始理解間切深切的愛(ài)意。
所以,我的祝愿你們遠(yuǎn)。
屬于我的,概只剩由了。
你定記得的,我從便是那幅懼條框的樣子。
,我要對(duì)你的思了,生命的后,我要重新選擇由,我要去那座既給予了你;又錮了我半生的雪山。
所以瑪麗安,請(qǐng)要措或悲傷,我只是想把這些深藏己的意告訴你。
至于每的克朗,請(qǐng)讓我以這些玫瑰替,可能它你的價(jià)值值那些克朗,但對(duì)我又何嘗是?
這些綻又凋零的花朵,又如何能夠表達(dá)我對(duì)你的誼呢。
后,瑪麗安。
你知道嗎。
我這生貪由,過(guò)規(guī)矩的事就是遠(yuǎn)愛(ài)你。
——勃朗克敬。”