被當(dāng)血瓶三年,我燃香屠盡宮城
1
以我血為引,飼養(yǎng)宮那株續(xù)命梅,只為保住貴妃腹龍?zhí)ァ?br>
他們囚我于宮苑,斷我筋骨,將我變個(gè)專為梅樹而活的血瓶。
我恨這牢籠,恨這枷鎖,更恨這以我血滋養(yǎng)的畸形貴。
于是,我引寒入局,挑起貴妃與長(zhǎng)公主的爭(zhēng),以兩種相克的奇為子,攪動(dòng)深宮風(fēng)。
我以為切盡掌握,我以為我能這場(chǎng)氣戰(zhàn)爭(zhēng)坐收漁,終逃出生。
可當(dāng)相層層剝,我才驚覺,這根本是什么安胎的梅,而是鎮(zhèn)壓室血脈詛咒的封印。
貴妃腹的胎兒,是詛咒的容器。
而我,和我那被滅族的蘇氏脈,正是這詛咒的“鎮(zhèn)壓者”。
我的復(fù)仇,我的掙扎,竟親將這推向了覆滅的邊緣。
更可笑的是,那個(gè)屢次救我于危難、讓我生動(dòng)搖的太醫(yī)顧晏初,他的祖,竟是當(dāng)年這詛咒的幫兇。
……
刀鋒劃過(guò)腕。
血珠滾落。
滴入梅樹根部的槽。
殷紅的血,瞬間被貪婪的根系盡。
我感到陣眩暈。
生命正隨著血液同流逝。
殿,貴妃又始煩躁地砸西。
“梅呢!蘇清婉,你敢懶!”
她的聲音尖,刺穿宮墻。
著冰冷的樹干,深氣。
那株續(xù)命梅,因我的血而生。
它的,是貴妃腹龍?zhí)サ睦m(xù)命藥。
我的命,卻是命。
掌事姑姑沉著臉走出來(lái),拿著針。
“貴妃娘娘胎熱難安,你今的血,夠?!?br>
她由說(shuō),抓住我的,將針刺入我的指尖。
指連,劇痛讓我渾身顫。
血,流得更了。
梅樹仿佛感應(yīng)到了,枝頭的花苞顫動(dòng)。
股清冽的幽,緩緩散。
姑姑滿意地笑了。
“這才對(duì)。記住你的本,若龍?zhí)ビ邪朦c(diǎn)差池,你的命,還有你蘇家僅剩的幾條賤命,都?jí)颉!?br>
她說(shuō)完,轉(zhuǎn)身進(jìn)了殿。
殿的吵鬧聲漸漸息。
我癱軟地,眼前發(fā)。
身的虛弱遠(yuǎn)及的恨意。
蘇家滿門忠烈,只因功震主,被安謀逆的罪名。
父親兄長(zhǎng)慘死,眷流。
唯有我,因生血脈能催發(fā)這“續(xù)命梅”,被囚此。
名為養(yǎng)花,實(shí)為階囚。
知過(guò)了多,我被扶起。
我費(fèi)力地睜眼,到張清俊溫和的臉。
是太醫(yī)顧晏初。
奉命來(lái)為我診脈,或者說(shuō),查我這個(gè)“工具”是否還能用。
他的指尖搭我的脈搏,眉頭蹙。
“你太虛了?!?br>
我抽出,想聽他廢話。
“死了?!?br>
他的目光落我腕。
那新舊傷痕交錯(cuò),猙獰可怖。
“這些傷……”
他似乎察覺到了什么。
腕那道深的舊傷,是為了催花。
那是家族被傾覆那晚,我試圖盡留的。
我想解釋。
“與你關(guān)?!?br>
我推他,掙扎著站起來(lái)。
月光,他的眼帶著探究,竟還有絲……憐憫?
我需要的就是憐憫。
我轉(zhuǎn)過(guò)身,對(duì)貼身侍淡然吩咐。
“聽說(shuō)安王爺和幾位郡主身子直,你去打聽,他們都用些什么熏調(diào)理?!?br>
侍愣了,還是應(yīng)聲去了。
顧晏初著我,眼更加復(fù)雜。
我沒理他。
我的局,已經(jīng)始落子。
深,我獨(dú)站梅樹。
風(fēng)吹過(guò),花枝輕搖,仿佛對(duì)我低語(yǔ)。
我伸出,輕輕撫摸著冰冷的樹干。
“了?!?br>
我對(duì)己說(shuō)。
“很,就有來(lái)陪你了?!?br>
這深宮,將為所有的墳?zāi)埂?br>
機(jī)很就來(lái)了。
貴妃嫌宮悶,要去御花園賞花。
我作為“養(yǎng)梅”,然要捧著盆新的續(xù)命梅跟后面。
帝今恰也。
他著貴妃隆起的腹部,滿臉寵溺。
“愛妃辛苦了?!?br>
貴妃嬌嗔著,指了指我。
“還是為了兒。陛您,這梅都淡了許多,也知是是這奴才懶了?!?br>
帝的目光落我身。
我適地低頭,身顫。
陣風(fēng)吹過(guò),我用帕掩住嘴,劇烈地咳嗽起來(lái)。
“咳咳……咳……”
咳聲壓抑又痛苦。
帝皺起了眉。
我帕,抹刺目的紅,染雪的絲帕。
我慌忙將帕藏進(jìn)袖,臉蒼如紙。
“奴婢該死,驚擾陛了?!?br>
帝的眼從悅轉(zhuǎn)為絲復(fù)雜。
他身邊的總管太監(jiān)低聲說(shuō):“陛,這蘇氏子,怕是多了?!?br>
我冷笑。
這才是我想要的效。