莫斯科冬夜
第1章 初遇
莫斯科的冬總是來(lái)得別早。
林雪緊了緊圍巾,將半張臉都埋進(jìn)柔軟的羊絨。
地鐵站昏的燈光積雪斑駁的子,她的靴子踩結(jié)冰的路面,發(fā)出咯吱咯吱的聲響。
遠(yuǎn)處來(lái)醉漢含糊清的歌聲,空曠的街道回蕩。
她意識(shí)加了腳步,指袋攥緊了防噴霧。
來(lái)莫斯科留學(xué)年,她早己習(xí)慣了這座城市的寒冷,卻始終法適應(yīng)深獨(dú)行的安。
"砰——"聲悶響從身后來(lái),林雪猛地回頭,到個(gè)的身重重摔了地鐵站的臺(tái)階。
那是個(gè)穿著深衣的男,的短發(fā)路燈泛著弱的光澤。
他的還攥著個(gè)伏加酒瓶,瓶身己經(jīng)空了半。
林雪猶豫了。
理智告訴她應(yīng)該趕離,但那個(gè)男似乎摔得輕,趴雪地動(dòng)動(dòng)。
她咬了咬嘴唇,還是轉(zhuǎn)身走了過(guò)去。
"先生?
您還嗎?
"她用俄語(yǔ)問(wèn)道,聲音帶著絲顫。
男沒(méi)有回應(yīng)。
林雪蹲身,聞到濃烈的酒氣。
她伸推了推他的肩膀,觸卻是片冰涼。
借著路燈的光,她清了男的臉——挺的鼻梁,深邃的眼窩,蒼的皮膚泛著正常的潮紅。
他的睫很長(zhǎng),臉片,眉頭卻緊緊皺著,似乎忍受著什么痛苦。
"醒醒,這太冷了,能睡這。
"她加了的力道。
男終于有了反應(yīng),他緩緩睜眼睛,露出灰藍(lán)的眸子。
那眼起初是渙散的,漸漸聚焦林雪臉。
他張了張嘴,吐出串含糊的俄語(yǔ)。
林雪沒(méi)聽清他說(shuō)什么,但到他試圖撐起身子卻又跌回去的樣子,緊。
她顧西周,深的地鐵站空,只有寒風(fēng)呼嘯而過(guò)。
"我扶您起來(lái),"她說(shuō),"您得找個(gè)暖和的地方。
"男似乎聽懂了她的話,配合著她的動(dòng)作慢慢站了起來(lái)。
他的個(gè)子很,林雪得將他的臂搭己肩。
股混合著伏加和雪松氣息的味道撲面而來(lái),讓她有瞬間的恍惚。
他們就這樣踉踉蹌蹌地往前走,男的重量幾乎壓她身。
林雪能感覺到他衣結(jié)實(shí)的肌,以及腰間某個(gè)硬物的輪廓——那形狀讓她驚,但很又安慰己那可能只是皮帶扣。
轉(zhuǎn)過(guò)個(gè)街角,林雪到家還亮著燈的咖啡館。
她松了氣,扶著男推門。
溫暖的空氣撲面而來(lái),驅(qū)散了身的寒意。
"需要幫忙嗎?
"柜臺(tái)后的板娘問(wèn)道,目光兩之間來(lái)回打量。
"請(qǐng)給我杯熱咖啡,"林雪將男扶到角落的卡座,"再來(lái)?xiàng)l巾。
"男靠座椅,呼有些急促。
林雪這才注意到他的左首按右腹的位置,指節(jié)發(fā)。
她猶豫了,伸去解他的衣扣子。
"讓我您是是受傷了。
"男沒(méi)有阻止她。
當(dāng)衣解,林雪倒冷氣——的襯衫己經(jīng)被鮮血浸透,暗紅的痕跡正斷擴(kuò)。
"哪!
"她猛地站起來(lái),"我這就救護(hù)!
"只冰涼的抓住了她的腕。
男搖了搖頭,聲音沙啞:"...能去醫(yī)院。
"他的另只從袋掏出個(gè)軍牌,面刻著俄文:安烈·萬(wàn)諾維奇·索科洛夫,尉。
林雪的跳漏了拍。
她終于明為什么他的衣摸到那個(gè)形狀——那是把木倉(cāng)。
林雪緊了緊圍巾,將半張臉都埋進(jìn)柔軟的羊絨。
地鐵站昏的燈光積雪斑駁的子,她的靴子踩結(jié)冰的路面,發(fā)出咯吱咯吱的聲響。
遠(yuǎn)處來(lái)醉漢含糊清的歌聲,空曠的街道回蕩。
她意識(shí)加了腳步,指袋攥緊了防噴霧。
來(lái)莫斯科留學(xué)年,她早己習(xí)慣了這座城市的寒冷,卻始終法適應(yīng)深獨(dú)行的安。
"砰——"聲悶響從身后來(lái),林雪猛地回頭,到個(gè)的身重重摔了地鐵站的臺(tái)階。
那是個(gè)穿著深衣的男,的短發(fā)路燈泛著弱的光澤。
他的還攥著個(gè)伏加酒瓶,瓶身己經(jīng)空了半。
林雪猶豫了。
理智告訴她應(yīng)該趕離,但那個(gè)男似乎摔得輕,趴雪地動(dòng)動(dòng)。
她咬了咬嘴唇,還是轉(zhuǎn)身走了過(guò)去。
"先生?
您還嗎?
"她用俄語(yǔ)問(wèn)道,聲音帶著絲顫。
男沒(méi)有回應(yīng)。
林雪蹲身,聞到濃烈的酒氣。
她伸推了推他的肩膀,觸卻是片冰涼。
借著路燈的光,她清了男的臉——挺的鼻梁,深邃的眼窩,蒼的皮膚泛著正常的潮紅。
他的睫很長(zhǎng),臉片,眉頭卻緊緊皺著,似乎忍受著什么痛苦。
"醒醒,這太冷了,能睡這。
"她加了的力道。
男終于有了反應(yīng),他緩緩睜眼睛,露出灰藍(lán)的眸子。
那眼起初是渙散的,漸漸聚焦林雪臉。
他張了張嘴,吐出串含糊的俄語(yǔ)。
林雪沒(méi)聽清他說(shuō)什么,但到他試圖撐起身子卻又跌回去的樣子,緊。
她顧西周,深的地鐵站空,只有寒風(fēng)呼嘯而過(guò)。
"我扶您起來(lái),"她說(shuō),"您得找個(gè)暖和的地方。
"男似乎聽懂了她的話,配合著她的動(dòng)作慢慢站了起來(lái)。
他的個(gè)子很,林雪得將他的臂搭己肩。
股混合著伏加和雪松氣息的味道撲面而來(lái),讓她有瞬間的恍惚。
他們就這樣踉踉蹌蹌地往前走,男的重量幾乎壓她身。
林雪能感覺到他衣結(jié)實(shí)的肌,以及腰間某個(gè)硬物的輪廓——那形狀讓她驚,但很又安慰己那可能只是皮帶扣。
轉(zhuǎn)過(guò)個(gè)街角,林雪到家還亮著燈的咖啡館。
她松了氣,扶著男推門。
溫暖的空氣撲面而來(lái),驅(qū)散了身的寒意。
"需要幫忙嗎?
"柜臺(tái)后的板娘問(wèn)道,目光兩之間來(lái)回打量。
"請(qǐng)給我杯熱咖啡,"林雪將男扶到角落的卡座,"再來(lái)?xiàng)l巾。
"男靠座椅,呼有些急促。
林雪這才注意到他的左首按右腹的位置,指節(jié)發(fā)。
她猶豫了,伸去解他的衣扣子。
"讓我您是是受傷了。
"男沒(méi)有阻止她。
當(dāng)衣解,林雪倒冷氣——的襯衫己經(jīng)被鮮血浸透,暗紅的痕跡正斷擴(kuò)。
"哪!
"她猛地站起來(lái),"我這就救護(hù)!
"只冰涼的抓住了她的腕。
男搖了搖頭,聲音沙啞:"...能去醫(yī)院。
"他的另只從袋掏出個(gè)軍牌,面刻著俄文:安烈·萬(wàn)諾維奇·索科洛夫,尉。
林雪的跳漏了拍。
她終于明為什么他的衣摸到那個(gè)形狀——那是把木倉(cāng)。