紙錢為聘:棺中君夫娶我過門
第2章
警告,竟的這條往奶奶埋骨之地的山路,以如此詭異的方式應(yīng)驗(yàn)?
股寒意,并非來深秋的風(fēng),而是從骨髓深處滲出來的冰冷,順著脊椎猛地竄了來,讓我靈靈打了個(gè)寒顫。
臟胸腔瘋狂擂鼓,幾乎要撞碎肋骨跳出來。
就這,股奇異的味道,絲絲縷縷,穿透了窗緊閉的縫隙,鉆進(jìn)了我的鼻腔。
是紙焚燒后有的、帶著濃重?zé)熁饸獾慕购丁?br>
很濃,很新。
仿佛有就遠(yuǎn)處,把把地?zé)垺?br>
緊接著,聲音來了。
先是其輕、如同錯(cuò)覺般的腳步聲。
是個(gè),是很多腳踩泥地的聲音,沉悶、拖沓、粘滯,像是沾滿了濕泥的破布鞋摩擦地面。
聲音由遠(yuǎn)及近,緩慢,卻又帶著種法抗拒的、直抵魄的壓迫感。
然后,是銅鑼。
聲!
短促,喑啞,像是生銹的鐵片被用力敲擊,帶著種撕裂般的破音,突兀地刺破了死寂,震得我頭皮瞬間發(fā)麻!
那聲音仿佛帶著鉤子,直接刮耳膜。
“咚!”
又是聲悶響,像是沉重的鼓槌砸蒙著濕布的鼓面,聲音沉得發(fā)悶,卻異常清晰地穿透了,敲打我的臟。
咚…鏘…咚…鏘……鑼聲,鼓點(diǎn),以種調(diào)得令窒息、緩慢得如同葬挽歌的節(jié)奏,交替響起,準(zhǔn)地踩我跳的間隙。
那拖沓粘滯的腳步聲,也徹底包圍了來,像數(shù)冰冷的藤蔓,聲息地纏繞住了這輛孤零零拋錨荒的。
我被困住了!
被這突然出的、只奶奶臨終囈語才存的“殯葬隊(duì)”,嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)地圍困了央!
的恐懼如同冰冷的潮水,瞬間滅頂。
我猛地蜷縮起身,幾乎要把己塞進(jìn)駕駛座的縫隙。
死死捂住耳朵,指甲深深掐進(jìn)掌,試圖隔絕那催命的鑼鼓和腳步聲。
牙齒受控地瘋狂打顫,發(fā)出“咯咯”的輕響。
閉眼!
閉眼!
奶奶的話像燒紅的烙鐵,燙我的腦。
“閉緊眼!
當(dāng)己是塊石頭!”
對!
閉眼!
當(dāng)石頭!
我死死地、用力地閉緊眼,眼皮因?yàn)檫^度用力而顫。
暗重新籠罩了覺,但聽覺和嗅覺卻變得更加敏銳、更加殘酷。
那紙的焦糊味濃得幾乎令作
股寒意,并非來深秋的風(fēng),而是從骨髓深處滲出來的冰冷,順著脊椎猛地竄了來,讓我靈靈打了個(gè)寒顫。
臟胸腔瘋狂擂鼓,幾乎要撞碎肋骨跳出來。
就這,股奇異的味道,絲絲縷縷,穿透了窗緊閉的縫隙,鉆進(jìn)了我的鼻腔。
是紙焚燒后有的、帶著濃重?zé)熁饸獾慕购丁?br>
很濃,很新。
仿佛有就遠(yuǎn)處,把把地?zé)垺?br>
緊接著,聲音來了。
先是其輕、如同錯(cuò)覺般的腳步聲。
是個(gè),是很多腳踩泥地的聲音,沉悶、拖沓、粘滯,像是沾滿了濕泥的破布鞋摩擦地面。
聲音由遠(yuǎn)及近,緩慢,卻又帶著種法抗拒的、直抵魄的壓迫感。
然后,是銅鑼。
聲!
短促,喑啞,像是生銹的鐵片被用力敲擊,帶著種撕裂般的破音,突兀地刺破了死寂,震得我頭皮瞬間發(fā)麻!
那聲音仿佛帶著鉤子,直接刮耳膜。
“咚!”
又是聲悶響,像是沉重的鼓槌砸蒙著濕布的鼓面,聲音沉得發(fā)悶,卻異常清晰地穿透了,敲打我的臟。
咚…鏘…咚…鏘……鑼聲,鼓點(diǎn),以種調(diào)得令窒息、緩慢得如同葬挽歌的節(jié)奏,交替響起,準(zhǔn)地踩我跳的間隙。
那拖沓粘滯的腳步聲,也徹底包圍了來,像數(shù)冰冷的藤蔓,聲息地纏繞住了這輛孤零零拋錨荒的。
我被困住了!
被這突然出的、只奶奶臨終囈語才存的“殯葬隊(duì)”,嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí)地圍困了央!
的恐懼如同冰冷的潮水,瞬間滅頂。
我猛地蜷縮起身,幾乎要把己塞進(jìn)駕駛座的縫隙。
死死捂住耳朵,指甲深深掐進(jìn)掌,試圖隔絕那催命的鑼鼓和腳步聲。
牙齒受控地瘋狂打顫,發(fā)出“咯咯”的輕響。
閉眼!
閉眼!
奶奶的話像燒紅的烙鐵,燙我的腦。
“閉緊眼!
當(dāng)己是塊石頭!”
對!
閉眼!
當(dāng)石頭!
我死死地、用力地閉緊眼,眼皮因?yàn)檫^度用力而顫。
暗重新籠罩了覺,但聽覺和嗅覺卻變得更加敏銳、更加殘酷。
那紙的焦糊味濃得幾乎令作