明末守村者
第2章 出門見地獄,樹皮皆無(wú)存
姜陽(yáng)終還是被王氏連推帶搡地趕了出來(lái)。
“滾出去找點(diǎn)的!
哪怕挖點(diǎn)菜、扒點(diǎn)樹皮回來(lái),也比家耗著!
找到西,就別回來(lái)礙眼!”
王氏的咒罵聲被寒風(fēng)卷著,消散灰蒙蒙的空。
姜陽(yáng)裹緊了身那件根本起到何保暖作用的破麻布,踉蹌著走出了劉家那低矮的土門。
腳踏出,眼前的景象讓他這個(gè)見慣了繁的靈魂,臟驟然縮緊,股寒意從腳底首沖靈蓋——比身的寒冷更甚倍。
這哪是村莊,明是間煉獄。
劉家村坐落山坳,本就算庶,如今更是破敗得樣子。
土坯墻的房屋有八都塌了半邊,剩的也多是門窗,露出洞洞的窗,像只只絕望凝著空的眼睛。
路幾乎到像樣的路,是坑洼和凍硬的泥塊,偶爾能到幾堆被凍得硬邦邦的……糞便,散發(fā)著令作嘔的酸臭味,卻連狗都見蹤跡。
偶爾有幾個(gè)行,也都是面肌瘦,衣衫襤褸得幾乎遮住身。
他們的眼空洞得可怕,像失去了靈魂的木偶,腳步蹣跚地挪動(dòng)著,知道要去往哪,也知道要些什么。
到姜陽(yáng),他們也只是麻木地掃眼,便移目光,仿佛眼前的是個(gè),而是塊石頭、截木頭。
姜陽(yáng)的目光掃過(guò)村那棵往年枝繁葉茂的槐樹,臟又是抽。
樹干,凡是能夠得著的地方,樹皮都被剝得干干凈凈,露出面慘的木質(zhì),像露的骨頭。
就連那些細(xì)的樹枝,也被折得七零八落,只剩光禿禿的枝椏,寒風(fēng)力地?fù)u晃。
別說(shuō)菜,就連草根,恐怕都被挖得干干凈凈了。
他往前走了沒幾步,眼角的余光瞥見戶家的墻角,縮著個(gè)乎乎的西。
走近了才清,那是個(gè)瘦得只剩皮包骨的者,蜷縮那,眼緊閉,嘴唇干裂發(fā)紫,早己沒了氣息。
身己經(jīng)僵硬,顯然是凍餓而死。
可周圍路過(guò)的村民,對(duì)此睹,甚至有腳步都沒頓,仿佛那只是堆尋常的垃圾。
姜陽(yáng)胃陣江倒,忍著才沒吐出來(lái)。
這就是明末的嗎?
命賤如草芥,死亡如隨形。
他漫目的地走著,試圖尋找王氏的“的”,但清楚,這過(guò)是奢望。
他只是想回去太早,面對(duì)王氏那張刻薄的臉。
走著走著,他來(lái)到了村子央。
這原本有間鐵匠鋪,是村唯有點(diǎn)“工業(yè)”氣息的地方。
據(jù)說(shuō)鐵匠藝錯(cuò),能打些鋤頭鐮刀,偶爾還能幫修補(bǔ)破舊的兵器。
可如今,鐵匠鋪的木門早己知所蹤,只剩個(gè)洞洞的門框。
鋪?zhàn)痈瞧?,幾件銹跡斑斑的鐵砧、鐵錘散落地,面積了厚厚的灰塵,顯然己經(jīng)很沒動(dòng)過(guò)了。
那個(gè)用來(lái)燒火的土熔爐,早就熄了火,爐膛空空如也,只剩幾塊冰冷的爐壁。
姜陽(yáng)站鐵匠鋪門,眉頭皺起。
鐵匠呢?
是餓死了?
還是受了這,帶著家逃難去了?
樣子,這鋪?zhàn)又劣袃蓚€(gè)月沒過(guò)工了。
連唯能和修補(bǔ)工具的鐵匠鋪都廢了,這村子的生機(jī),恐怕也斷絕了。
就他準(zhǔn)備轉(zhuǎn)身離,目光意間掃過(guò)熔爐旁邊的角落。
那堆著堆乎乎、起眼的西,像是燒剩的爐渣。
但姜陽(yáng)多了兩眼,卻發(fā)其混雜著些帶著屬光澤的顆?!鞘堑V渣,鐵礦石冶煉后剩的廢料。
這說(shuō)明,附近或許有鐵礦?
他的目光又移到旁邊,那倒著個(gè)破舊的風(fēng)箱,皮革己經(jīng)裂,但木質(zhì)的框架似乎還能勉拼起來(lái)。
到這些,姜陽(yáng)的頭,莫名地動(dòng)了。
社,他雖然是專業(yè)的鐵匠,但作為個(gè)對(duì)機(jī)械和歷史有點(diǎn)興趣的軍迷,他多知道些基礎(chǔ)的原理。
鐵器,這個(gè)意味著什么?
意味著工具,意味著武器,意味著生存的資本!
只是……想這些,是是太遙遠(yuǎn)了?
連頓飯都知道哪,還談什么冶鐵器?
姜陽(yáng)嘲地笑了笑,搖了搖頭,將這切實(shí)際的念頭壓了去。
他轉(zhuǎn)身離鐵匠鋪,繼續(xù)寒風(fēng)漫目的地游蕩,像個(gè)尋找著后絲生機(jī)的孤魂。
但他沒注意到,己回頭望了那堆礦渣和破風(fēng)箱眼,眼,多了絲易察覺的西。
那是絕境之,本能地對(duì)“希望”的捕捉,哪怕那希望此刻還弱得如同風(fēng)殘燭。
“滾出去找點(diǎn)的!
哪怕挖點(diǎn)菜、扒點(diǎn)樹皮回來(lái),也比家耗著!
找到西,就別回來(lái)礙眼!”
王氏的咒罵聲被寒風(fēng)卷著,消散灰蒙蒙的空。
姜陽(yáng)裹緊了身那件根本起到何保暖作用的破麻布,踉蹌著走出了劉家那低矮的土門。
腳踏出,眼前的景象讓他這個(gè)見慣了繁的靈魂,臟驟然縮緊,股寒意從腳底首沖靈蓋——比身的寒冷更甚倍。
這哪是村莊,明是間煉獄。
劉家村坐落山坳,本就算庶,如今更是破敗得樣子。
土坯墻的房屋有八都塌了半邊,剩的也多是門窗,露出洞洞的窗,像只只絕望凝著空的眼睛。
路幾乎到像樣的路,是坑洼和凍硬的泥塊,偶爾能到幾堆被凍得硬邦邦的……糞便,散發(fā)著令作嘔的酸臭味,卻連狗都見蹤跡。
偶爾有幾個(gè)行,也都是面肌瘦,衣衫襤褸得幾乎遮住身。
他們的眼空洞得可怕,像失去了靈魂的木偶,腳步蹣跚地挪動(dòng)著,知道要去往哪,也知道要些什么。
到姜陽(yáng),他們也只是麻木地掃眼,便移目光,仿佛眼前的是個(gè),而是塊石頭、截木頭。
姜陽(yáng)的目光掃過(guò)村那棵往年枝繁葉茂的槐樹,臟又是抽。
樹干,凡是能夠得著的地方,樹皮都被剝得干干凈凈,露出面慘的木質(zhì),像露的骨頭。
就連那些細(xì)的樹枝,也被折得七零八落,只剩光禿禿的枝椏,寒風(fēng)力地?fù)u晃。
別說(shuō)菜,就連草根,恐怕都被挖得干干凈凈了。
他往前走了沒幾步,眼角的余光瞥見戶家的墻角,縮著個(gè)乎乎的西。
走近了才清,那是個(gè)瘦得只剩皮包骨的者,蜷縮那,眼緊閉,嘴唇干裂發(fā)紫,早己沒了氣息。
身己經(jīng)僵硬,顯然是凍餓而死。
可周圍路過(guò)的村民,對(duì)此睹,甚至有腳步都沒頓,仿佛那只是堆尋常的垃圾。
姜陽(yáng)胃陣江倒,忍著才沒吐出來(lái)。
這就是明末的嗎?
命賤如草芥,死亡如隨形。
他漫目的地走著,試圖尋找王氏的“的”,但清楚,這過(guò)是奢望。
他只是想回去太早,面對(duì)王氏那張刻薄的臉。
走著走著,他來(lái)到了村子央。
這原本有間鐵匠鋪,是村唯有點(diǎn)“工業(yè)”氣息的地方。
據(jù)說(shuō)鐵匠藝錯(cuò),能打些鋤頭鐮刀,偶爾還能幫修補(bǔ)破舊的兵器。
可如今,鐵匠鋪的木門早己知所蹤,只剩個(gè)洞洞的門框。
鋪?zhàn)痈瞧?,幾件銹跡斑斑的鐵砧、鐵錘散落地,面積了厚厚的灰塵,顯然己經(jīng)很沒動(dòng)過(guò)了。
那個(gè)用來(lái)燒火的土熔爐,早就熄了火,爐膛空空如也,只剩幾塊冰冷的爐壁。
姜陽(yáng)站鐵匠鋪門,眉頭皺起。
鐵匠呢?
是餓死了?
還是受了這,帶著家逃難去了?
樣子,這鋪?zhàn)又劣袃蓚€(gè)月沒過(guò)工了。
連唯能和修補(bǔ)工具的鐵匠鋪都廢了,這村子的生機(jī),恐怕也斷絕了。
就他準(zhǔn)備轉(zhuǎn)身離,目光意間掃過(guò)熔爐旁邊的角落。
那堆著堆乎乎、起眼的西,像是燒剩的爐渣。
但姜陽(yáng)多了兩眼,卻發(fā)其混雜著些帶著屬光澤的顆?!鞘堑V渣,鐵礦石冶煉后剩的廢料。
這說(shuō)明,附近或許有鐵礦?
他的目光又移到旁邊,那倒著個(gè)破舊的風(fēng)箱,皮革己經(jīng)裂,但木質(zhì)的框架似乎還能勉拼起來(lái)。
到這些,姜陽(yáng)的頭,莫名地動(dòng)了。
社,他雖然是專業(yè)的鐵匠,但作為個(gè)對(duì)機(jī)械和歷史有點(diǎn)興趣的軍迷,他多知道些基礎(chǔ)的原理。
鐵器,這個(gè)意味著什么?
意味著工具,意味著武器,意味著生存的資本!
只是……想這些,是是太遙遠(yuǎn)了?
連頓飯都知道哪,還談什么冶鐵器?
姜陽(yáng)嘲地笑了笑,搖了搖頭,將這切實(shí)際的念頭壓了去。
他轉(zhuǎn)身離鐵匠鋪,繼續(xù)寒風(fēng)漫目的地游蕩,像個(gè)尋找著后絲生機(jī)的孤魂。
但他沒注意到,己回頭望了那堆礦渣和破風(fēng)箱眼,眼,多了絲易察覺的西。
那是絕境之,本能地對(duì)“希望”的捕捉,哪怕那希望此刻還弱得如同風(fēng)殘燭。