穿越異界當(dāng)GM
第1章 埃弗雷特家的“瘋羊”騎士
寒鴉隘,這名字聽起來(lái)就帶著股邊陲之地有的蕭瑟和鐵銹味。
它坐落帝版圖西部起眼的角落,仿佛被繁榮與文明遺忘,只余呼嘯的風(fēng)與貧瘠的紅土地,以及此掙扎求存的埃弗雷家族。
埃弗雷家族的紋章是頭荊棘叢咆哮的熊,象征著堅(jiān)韌與守護(hù)。
可惜,如今的家族堡壘,更像是頭光打盹的熊,墻皮斑駁,炊煙稀落。
而主堡那算得寬敞的院,場(chǎng)“史詩(shī)級(jí)”的決正演。
“站住,邪惡的‘荒漠屠夫’!
我,光輝騎士戈恩·埃弗雷,以星辰與正義之名,絕讓你再前進(jìn)步!”
年清亮的嗓音努力擠出的低沉與嚴(yán),反而顯得格滑稽。
他的“荒漠屠夫”,是頭正茫然嚼著草料、脖頸拴著繩子的山羊。
年戈恩,則穿著身堪稱行為藝術(shù)的“鎧甲”。
銹跡斑斑的舊皮甲面,用麻繩捆著兩個(gè)擦得锃亮的廚房水壺蓋充當(dāng)肩甲,件褪嚴(yán)重的暗紅舊窗簾權(quán)作披風(fēng),用枚粗銅別針固定肩。
他揮舞的“兵”,是柄訓(xùn)練用的鈍木劍,但他眼,這疑是說(shuō)的劍“斬龍者”。
山羊似乎對(duì)眼前這個(gè)吵鬧的生物更感興趣,尤其是他胸前皮甲縫隙露出的塊蘋皮。
它咩了聲,踱步前。
“呵!
畏的沖鋒嗎?
來(lái)的!”
戈恩振,擺出個(gè)從流浪詩(shī)那學(xué)來(lái)的架勢(shì)足但漏洞出的起式,“見識(shí)埃弗雷家劍術(shù)的厲害!”
他猛地向前突刺,木劍準(zhǔn)地……戳了山羊兩只角之間的空處。
山羊嚇了跳,向后跳了步,隨即被那誘的蘋味引,再次埋頭向前拱去。
“爺!
哎呦我的爺喲!”
個(gè)焦急的聲音旁響起。
那是桑吉,戈恩的仆,個(gè)身材圓潤(rùn)、面愁苦的年男。
他搓著,圍著“戰(zhàn)場(chǎng)”打轉(zhuǎn),像只熱鍋的螞蟻。
“那是巴漢的山羊!
是用來(lái)啃后院雜草的!
您別玩了,要是傷著了,又要被爺和爺訓(xùn)斥了!”
“玩?
桑吉!”
戈恩邊艱難地格擋著山羊熱的“舔舐攻擊”,邊嚴(yán)肅地糾正,“這是玩!
這是騎士的試煉!
是于末之處見章!
你這‘屠夫’猙獰的面目,它兇的犄角!
它定是深淵派來(lái)的先鋒!”
“它那是饞您藏鎧甲的蘋了!”
桑吉幾乎要哭出來(lái),“而且您那鎧甲……那是廚娘的水壺蓋子,爺知道了要發(fā)火的!”
戈恩然聽,沉浸己的史詩(shī)敘事。
他認(rèn)為靈活地個(gè)側(cè)身躲山羊的沖撞,窗簾披風(fēng)飛揚(yáng),然后用臂死死箍住山羊的脖子,盡管山羊似乎很享受這種撓癢癢般的鉗。
“屈服吧,魔物!
我的……呃……力之……桑吉!
來(lái)幫忙!
它的力量!”
桑吉哀嘆聲,認(rèn)命地跑前,是去幫戈恩,而是試圖把那個(gè)被勒吐舌頭的山羊拉。
主仆二羊,頓滾作團(tuán),塵土飛揚(yáng)。
周圍的幾個(gè)仆役和路過(guò)的仆婦捂著嘴竊笑,對(duì)此景早己見怪怪。
埃弗雷家的次子戈恩爺,是整個(gè)寒鴉隘有名的“怪胎”。
他像他的卡爾爺那樣劍術(shù)和農(nóng)事管理,也像其他貴族青年那樣談?wù)撫鳙C和賦稅,他整抱著堆知道從哪個(gè)流浪商來(lái)的,紙張粗劣,故事離奇的騎士說(shuō),滿都是屠龍、靈、圣光和找到的秘境。
這樣個(gè)生存己是易的邊疆之地,這種夢(mèng)想顯得如此奢侈和……愚蠢。
“都干什么?!”
聲雷般的怒吼院門響起。
如同冷水潑入滾油,所有竊笑和嘈雜瞬間消失。
仆們像受驚的鵪鶉樣低頭,迅速散去己的事。
拉扯著山羊的戈恩和桑吉也僵住了。
卡爾·埃弗雷,戈恩的兄長(zhǎng),家族的繼承,正步走來(lái)。
他比戈恩年長(zhǎng)西歲,身材壯實(shí),穿著實(shí)用的粗麻襯衫和皮褲,腰間掛著正的長(zhǎng)劍。
他的面容繼承了埃弗雷家族的剛硬條,此他正眉頭緊鎖,眼帶著毫掩飾的怒火和……厭煩。
他把推桑吉,目光掃過(guò)戈恩那身可笑的行頭,后落那只終于得以逃脫、正咔咔啃著旁邊雜草的山羊身。
“戈恩。”
卡爾的聲音壓抑著風(fēng)暴,“我需要個(gè)解釋。
為什么我的弟弟,埃弗雷家族的次子,像個(gè)丑樣這和只羊搏?
還穿著……這些垃圾?”
他用指戳了戳戈恩肩的水壺蓋,發(fā)出哐啷聲。
戈恩的臉?biāo)查g漲紅,是羞憤,也是據(jù)理力爭(zhēng)的動(dòng)。
“這是搏,是訓(xùn)練!
卡爾!
這也是垃圾,這是……這是戰(zhàn)品!
我為將來(lái)可能的冒險(xiǎn)準(zhǔn)備!
萬(wàn)有魔物從森林……沒有魔物!”
卡爾粗暴地打斷他,聲音猛地拔,“沒有龍!
沒有靈!
沒有等著你去拯救的公主!
那些都是騙歲孩的睡前故事!
戈恩,你歲了!
你周圍!”
他猛地?fù)],指向庭院主堡周圍貧瘠的土地和低矮的屋舍。
“埃弗雷家需要的是能拿起鋤頭墾荒,能拿起劍守護(hù)糧倉(cāng)的男!
需要的是能計(jì)算稅賦,能和其他領(lǐng)主周旋的繼承!
而是個(gè)活夢(mèng)的廢物!
你把這些荒唐的念頭塞滿腦子,有什么用?
它們能當(dāng)飯嗎?
能擋住邊境那些貪婪殘忍的土匪嗎?”
卡爾的每個(gè)字都像把錘子,砸戈恩脆弱的尊。
他緊緊攥著木劍,指甲掐進(jìn)掌。
“這是荒唐!
這是……這是榮耀!
是于生存的西!
父親說(shuō)過(guò),埃弗雷家族的祖先……祖先是用實(shí)實(shí)的戰(zhàn)功和血汗來(lái)這片土地的!”
卡爾猛地逼近,幾乎是咆哮。
“而是靠幻想!”
他的目光掃過(guò)地散落的幾本破舊書籍,那是戈恩珍愛的寶藏。
卡爾彎腰撿起本,封面畫著個(gè)扭曲的龍形圖案,書名模糊清。
戈恩瞳孔縮,預(yù)感到要發(fā)生什么:“還給我!
卡爾!”
卡爾臉閃過(guò)絲冷酷的決絕。
“這些西,才是毒害你的魔物?!?br>
他用力,猛地撕!
“!”
戈恩尖著撲去。
但晚了。
粗糙的紙張被輕易撕裂,發(fā)出刺耳的哀鳴。
卡爾將撕碎的書頁(yè)扔地,還用靴底碾了碾。
接著,他撿起了二本。
“住!
求你了!
!”
戈恩的聲音帶了哭腔,徒勞地想去搶奪,卻被卡爾輕易地推,摔倒地。
桑吉想去扶,卻也被卡爾兇的眼瞪得敢動(dòng)彈。
本,兩本……戈恩若生命的幻想界,他眼前被粗暴地撕碎、踐踏,化為滿地藉的紙屑。
他坐地,灰塵沾滿了他可笑的披風(fēng),淚水眼眶瘋狂打轉(zhuǎn),但他死死咬著牙,讓它們掉來(lái)。
種比憤怒更深的冰冷,逐漸滲透了他的西肢骸。
卡爾喘著粗氣,著地破碎的書籍,又失魂落魄的弟弟,眼似乎有絲后悔閃過(guò),但很被更烈的怒火淹沒。
他需要打醒這個(gè)弟弟,惜切價(jià)。
他指著堡壘門那條蜿蜒向向遠(yuǎn)方的,碎石鋪的路,聲音冰冷:“你是相信那些說(shuō)嗎?
你是要找你的凡之力嗎?”
“戈恩·埃弗雷,我給你個(gè)選擇。
像個(gè)男樣,滾出去找!”
“走出寒鴉隘,去找你的龍,找你的靈!
找到......”卡爾的聲音如同寒冰,“就遠(yuǎn)別再回來(lái)!
埃弗雷家,丟起這個(gè)!”
整個(gè)庭院鴉雀聲,只有風(fēng)聲嗚咽。
戈恩緩緩地抬起頭,臉淚痕未干,但那眼睛,燃燒著卡爾從未見過(guò)的火焰,混合著屈辱與夢(mèng)想破碎的悲傷,以及瘋狂的執(zhí)拗。
他慢慢掙扎著從地爬起來(lái),拍了拍披風(fēng)的灰,盡管那讓它起來(lái)更糟了。
他沒有再卡爾眼,也沒有那堆破碎的夢(mèng)想。
他只是轉(zhuǎn)向桑吉,用種異常靜,卻帶著決絕的語(yǔ)氣說(shuō):“桑吉,去備。
再帶我的……‘鎧甲’和‘劍’?!?br>
“命運(yùn),”他深氣,望向那條未知的路,聲音輕卻清晰,“召喚我們了。”
夕陽(yáng)將他的子拉得很長(zhǎng),那身破舊披風(fēng)的包裹顯得異常薄,卻又挺得筆首,仿佛有份屬于騎士的容玷的驕傲。
卡爾著弟弟決絕的背,嘴唇動(dòng)了動(dòng),終什么也沒說(shuō),只是拳砸旁邊的墻壁,轉(zhuǎn)身步離。
他以為這只是又次孩子氣的鬧脾氣,過(guò)了兩,那個(gè)嬌生慣養(yǎng)的弟弟就盡苦頭,灰頭土臉地回來(lái)認(rèn)錯(cuò)。
桑吉哭喪著臉,著爺,又離的爺,終哀嘆聲,認(rèn)命地跑向廄。
戈恩·埃弗雷,寒鴉隘的“瘋羊”騎士,就這樣帶著他后的破碎的浪漫,和個(gè)愁慘淡的仆,踏了追尋虛幻說(shuō)的旅途。
它坐落帝版圖西部起眼的角落,仿佛被繁榮與文明遺忘,只余呼嘯的風(fēng)與貧瘠的紅土地,以及此掙扎求存的埃弗雷家族。
埃弗雷家族的紋章是頭荊棘叢咆哮的熊,象征著堅(jiān)韌與守護(hù)。
可惜,如今的家族堡壘,更像是頭光打盹的熊,墻皮斑駁,炊煙稀落。
而主堡那算得寬敞的院,場(chǎng)“史詩(shī)級(jí)”的決正演。
“站住,邪惡的‘荒漠屠夫’!
我,光輝騎士戈恩·埃弗雷,以星辰與正義之名,絕讓你再前進(jìn)步!”
年清亮的嗓音努力擠出的低沉與嚴(yán),反而顯得格滑稽。
他的“荒漠屠夫”,是頭正茫然嚼著草料、脖頸拴著繩子的山羊。
年戈恩,則穿著身堪稱行為藝術(shù)的“鎧甲”。
銹跡斑斑的舊皮甲面,用麻繩捆著兩個(gè)擦得锃亮的廚房水壺蓋充當(dāng)肩甲,件褪嚴(yán)重的暗紅舊窗簾權(quán)作披風(fēng),用枚粗銅別針固定肩。
他揮舞的“兵”,是柄訓(xùn)練用的鈍木劍,但他眼,這疑是說(shuō)的劍“斬龍者”。
山羊似乎對(duì)眼前這個(gè)吵鬧的生物更感興趣,尤其是他胸前皮甲縫隙露出的塊蘋皮。
它咩了聲,踱步前。
“呵!
畏的沖鋒嗎?
來(lái)的!”
戈恩振,擺出個(gè)從流浪詩(shī)那學(xué)來(lái)的架勢(shì)足但漏洞出的起式,“見識(shí)埃弗雷家劍術(shù)的厲害!”
他猛地向前突刺,木劍準(zhǔn)地……戳了山羊兩只角之間的空處。
山羊嚇了跳,向后跳了步,隨即被那誘的蘋味引,再次埋頭向前拱去。
“爺!
哎呦我的爺喲!”
個(gè)焦急的聲音旁響起。
那是桑吉,戈恩的仆,個(gè)身材圓潤(rùn)、面愁苦的年男。
他搓著,圍著“戰(zhàn)場(chǎng)”打轉(zhuǎn),像只熱鍋的螞蟻。
“那是巴漢的山羊!
是用來(lái)啃后院雜草的!
您別玩了,要是傷著了,又要被爺和爺訓(xùn)斥了!”
“玩?
桑吉!”
戈恩邊艱難地格擋著山羊熱的“舔舐攻擊”,邊嚴(yán)肅地糾正,“這是玩!
這是騎士的試煉!
是于末之處見章!
你這‘屠夫’猙獰的面目,它兇的犄角!
它定是深淵派來(lái)的先鋒!”
“它那是饞您藏鎧甲的蘋了!”
桑吉幾乎要哭出來(lái),“而且您那鎧甲……那是廚娘的水壺蓋子,爺知道了要發(fā)火的!”
戈恩然聽,沉浸己的史詩(shī)敘事。
他認(rèn)為靈活地個(gè)側(cè)身躲山羊的沖撞,窗簾披風(fēng)飛揚(yáng),然后用臂死死箍住山羊的脖子,盡管山羊似乎很享受這種撓癢癢般的鉗。
“屈服吧,魔物!
我的……呃……力之……桑吉!
來(lái)幫忙!
它的力量!”
桑吉哀嘆聲,認(rèn)命地跑前,是去幫戈恩,而是試圖把那個(gè)被勒吐舌頭的山羊拉。
主仆二羊,頓滾作團(tuán),塵土飛揚(yáng)。
周圍的幾個(gè)仆役和路過(guò)的仆婦捂著嘴竊笑,對(duì)此景早己見怪怪。
埃弗雷家的次子戈恩爺,是整個(gè)寒鴉隘有名的“怪胎”。
他像他的卡爾爺那樣劍術(shù)和農(nóng)事管理,也像其他貴族青年那樣談?wù)撫鳙C和賦稅,他整抱著堆知道從哪個(gè)流浪商來(lái)的,紙張粗劣,故事離奇的騎士說(shuō),滿都是屠龍、靈、圣光和找到的秘境。
這樣個(gè)生存己是易的邊疆之地,這種夢(mèng)想顯得如此奢侈和……愚蠢。
“都干什么?!”
聲雷般的怒吼院門響起。
如同冷水潑入滾油,所有竊笑和嘈雜瞬間消失。
仆們像受驚的鵪鶉樣低頭,迅速散去己的事。
拉扯著山羊的戈恩和桑吉也僵住了。
卡爾·埃弗雷,戈恩的兄長(zhǎng),家族的繼承,正步走來(lái)。
他比戈恩年長(zhǎng)西歲,身材壯實(shí),穿著實(shí)用的粗麻襯衫和皮褲,腰間掛著正的長(zhǎng)劍。
他的面容繼承了埃弗雷家族的剛硬條,此他正眉頭緊鎖,眼帶著毫掩飾的怒火和……厭煩。
他把推桑吉,目光掃過(guò)戈恩那身可笑的行頭,后落那只終于得以逃脫、正咔咔啃著旁邊雜草的山羊身。
“戈恩。”
卡爾的聲音壓抑著風(fēng)暴,“我需要個(gè)解釋。
為什么我的弟弟,埃弗雷家族的次子,像個(gè)丑樣這和只羊搏?
還穿著……這些垃圾?”
他用指戳了戳戈恩肩的水壺蓋,發(fā)出哐啷聲。
戈恩的臉?biāo)查g漲紅,是羞憤,也是據(jù)理力爭(zhēng)的動(dòng)。
“這是搏,是訓(xùn)練!
卡爾!
這也是垃圾,這是……這是戰(zhàn)品!
我為將來(lái)可能的冒險(xiǎn)準(zhǔn)備!
萬(wàn)有魔物從森林……沒有魔物!”
卡爾粗暴地打斷他,聲音猛地拔,“沒有龍!
沒有靈!
沒有等著你去拯救的公主!
那些都是騙歲孩的睡前故事!
戈恩,你歲了!
你周圍!”
他猛地?fù)],指向庭院主堡周圍貧瘠的土地和低矮的屋舍。
“埃弗雷家需要的是能拿起鋤頭墾荒,能拿起劍守護(hù)糧倉(cāng)的男!
需要的是能計(jì)算稅賦,能和其他領(lǐng)主周旋的繼承!
而是個(gè)活夢(mèng)的廢物!
你把這些荒唐的念頭塞滿腦子,有什么用?
它們能當(dāng)飯嗎?
能擋住邊境那些貪婪殘忍的土匪嗎?”
卡爾的每個(gè)字都像把錘子,砸戈恩脆弱的尊。
他緊緊攥著木劍,指甲掐進(jìn)掌。
“這是荒唐!
這是……這是榮耀!
是于生存的西!
父親說(shuō)過(guò),埃弗雷家族的祖先……祖先是用實(shí)實(shí)的戰(zhàn)功和血汗來(lái)這片土地的!”
卡爾猛地逼近,幾乎是咆哮。
“而是靠幻想!”
他的目光掃過(guò)地散落的幾本破舊書籍,那是戈恩珍愛的寶藏。
卡爾彎腰撿起本,封面畫著個(gè)扭曲的龍形圖案,書名模糊清。
戈恩瞳孔縮,預(yù)感到要發(fā)生什么:“還給我!
卡爾!”
卡爾臉閃過(guò)絲冷酷的決絕。
“這些西,才是毒害你的魔物?!?br>
他用力,猛地撕!
“!”
戈恩尖著撲去。
但晚了。
粗糙的紙張被輕易撕裂,發(fā)出刺耳的哀鳴。
卡爾將撕碎的書頁(yè)扔地,還用靴底碾了碾。
接著,他撿起了二本。
“住!
求你了!
!”
戈恩的聲音帶了哭腔,徒勞地想去搶奪,卻被卡爾輕易地推,摔倒地。
桑吉想去扶,卻也被卡爾兇的眼瞪得敢動(dòng)彈。
本,兩本……戈恩若生命的幻想界,他眼前被粗暴地撕碎、踐踏,化為滿地藉的紙屑。
他坐地,灰塵沾滿了他可笑的披風(fēng),淚水眼眶瘋狂打轉(zhuǎn),但他死死咬著牙,讓它們掉來(lái)。
種比憤怒更深的冰冷,逐漸滲透了他的西肢骸。
卡爾喘著粗氣,著地破碎的書籍,又失魂落魄的弟弟,眼似乎有絲后悔閃過(guò),但很被更烈的怒火淹沒。
他需要打醒這個(gè)弟弟,惜切價(jià)。
他指著堡壘門那條蜿蜒向向遠(yuǎn)方的,碎石鋪的路,聲音冰冷:“你是相信那些說(shuō)嗎?
你是要找你的凡之力嗎?”
“戈恩·埃弗雷,我給你個(gè)選擇。
像個(gè)男樣,滾出去找!”
“走出寒鴉隘,去找你的龍,找你的靈!
找到......”卡爾的聲音如同寒冰,“就遠(yuǎn)別再回來(lái)!
埃弗雷家,丟起這個(gè)!”
整個(gè)庭院鴉雀聲,只有風(fēng)聲嗚咽。
戈恩緩緩地抬起頭,臉淚痕未干,但那眼睛,燃燒著卡爾從未見過(guò)的火焰,混合著屈辱與夢(mèng)想破碎的悲傷,以及瘋狂的執(zhí)拗。
他慢慢掙扎著從地爬起來(lái),拍了拍披風(fēng)的灰,盡管那讓它起來(lái)更糟了。
他沒有再卡爾眼,也沒有那堆破碎的夢(mèng)想。
他只是轉(zhuǎn)向桑吉,用種異常靜,卻帶著決絕的語(yǔ)氣說(shuō):“桑吉,去備。
再帶我的……‘鎧甲’和‘劍’?!?br>
“命運(yùn),”他深氣,望向那條未知的路,聲音輕卻清晰,“召喚我們了。”
夕陽(yáng)將他的子拉得很長(zhǎng),那身破舊披風(fēng)的包裹顯得異常薄,卻又挺得筆首,仿佛有份屬于騎士的容玷的驕傲。
卡爾著弟弟決絕的背,嘴唇動(dòng)了動(dòng),終什么也沒說(shuō),只是拳砸旁邊的墻壁,轉(zhuǎn)身步離。
他以為這只是又次孩子氣的鬧脾氣,過(guò)了兩,那個(gè)嬌生慣養(yǎng)的弟弟就盡苦頭,灰頭土臉地回來(lái)認(rèn)錯(cuò)。
桑吉哭喪著臉,著爺,又離的爺,終哀嘆聲,認(rèn)命地跑向廄。
戈恩·埃弗雷,寒鴉隘的“瘋羊”騎士,就這樣帶著他后的破碎的浪漫,和個(gè)愁慘淡的仆,踏了追尋虛幻說(shuō)的旅途。